Aristolochia altissima Desf. — A. sempervirens L. ? (PI. CXXVI, n. 1). — 2J.. Racine fibreuse. Tiges grêles, volubiles, parfois un peu ligneuses, couchées sur le sol ou grimpant dans les buissons ou les arbres, pouvant atteindre plusieurs mètres, rameuses, hexagones, glabres, lisses. Feuilles persistantes, glabres et un peu luisantes, alternes, pétiolées, triangulaires, cordées à la base. Pétiole glabre, canaliculé en dessous. Fleurs axillaires, solitaires, n'atteignant pas le sommet de la feuille adjacente, à pédoncule grêle, glabre et lisse, 1 -3 cm. de long, défléchi au sommet. Ovaire oblong-obové, finement pubérulent-papilleux. Périanthe à tube renflé à la base, puis étroit et progressivement dilaté au-dessus, fortement arqué, se terminant par un limbe en languette large, se prolongeant à la base par une marge débordant le tube. Périanthe extérieurement d'un vert-olive, plus ou moins foncé, intérieurement jaune strié de brun. Capsule pendante, ovoïde ou oblongue-subcylindrique.
Floraison: toute l'année. Lieux boisés, haies, parfois champs découverts, d'ordinaire au moins sur des sols très pierreux.
L. Ct. Naqoura (Pb), Saïda (Vt), Beyrouth (Michon, Bl, Vt, P, Np, Mt), Nahr-el-Kelb (Bnm, Sam, Mt), Tripoli (Bl, Mt). Mi. 'Abey (P), sous 'Aley (Mt), Bikfaya (Vt, Mt, Pb), Rayfoun (Sam), Feitroun (Mt), Ghosta à Dlepta (Pb), Choueir (P), Dlepta (Gb), entre 'Aramoun et Chahtoul (Mt), 'Aramoun (Gb), Machnaqa (Mt), Douma (P, Gb). Mm. Mdeireje à Khan Jedid (Gaill), Hadchit (Bl), Cèdres (Schenk), 'Aïn Zehalta (Pb). 'Akkar. Région du 'Akkar (Bl). Herm. Rachaya (Ky, Berton). Met. Rachaya-Qaraoun (Pb). Sud. Deir Mimas (Smoly).
S. Mi. W. de Safita (Pb), 'Aïn Halakim, Bhamra (Har). Mm. Slenfé (Har).
Aire géogr. — Afrique du Nord, Sicile, Grèce, Chypre, Syrie, Liban, Palestine. Le nom d'A. altissima Desf. est postérieur à celui de A. sempervirens L., donné à une plante au moins très voisine, mais plus réduite en toutes ses parties, de l'île de Crète. La différence d'habitat et les sols maigres de Crète ne suffisent sans doute pas à rendre entièrement compte de cette diversité de taille. Au Liban et en Syrie, la forme altissima n'est pas modifiée par les conditions moins favorables de certaines de ses stations. Elle devrait, en bonne règle, être séparée du sempervirens appauvri croissant dans l'île de Crète au moins à titre de sous-espèce ou de forte variété.
التوصيف:
Aristolochia altissima Desf.
Aristolochia altissima Desf. — (ربما A. sempervirens L.) (الصورة CXXVI، رقم 1) الوصف: جذرها ليفي. سيقانها نحيفة، متسلقة (volubiles)، أحيانًا خشبية قليلاً، مستلقية على الأرض أو متسلقة بين الشجيرات أو على الأشجار، ويمكن أن تصل إلى عدة أمتار. السيقان متفرعة، سداسية الأضلاع، ناعمة ولامعة. الأوراق دائمة الخضرة، ناعمة ولامعة قليلاً، متبادلة، ذات عنق، شكلها مثلثي، وقاعدتها على شكل قلب. عنق الورقة (petiole) ناعم، مجوف من الأسفل. الأزهار تنمو في إبط الورقة، منفردة، لا تصل إلى قمة الورقة المجاورة، عنقها رفيع وأملس، طولها 1-3 سم، منحني عند القمة. المبيض بيضاوي ممدود، مغطى بشعيرات دقيقة. الكأس (périanthe) أنبوب متضخم عند القاعدة، ثم ضيق ويتسع تدريجيًا فوق، منحني بشدة، وينتهي بلجام عريض على شكل لسان يمتد عند القاعدة بحافة تبرز خارج الأنبوب. الكأس خارجيًا أخضر زيتوني قاتم، داخليًا أصفر مخطط بالبني. الثمرة كبسولة معلقة، بيضاوية أو أسطوانية ممدودة.
موعد الإزهار: طوال السنة. البيئة: أماكن مشجرة، أسوار نباتية، أحيانًا في الحقول المكشوفة، عادة على تربة صخرية جدًا.
المواقع في لبنان: صيدا، الناقورة، بيروت، نهر الكلب، طرابلس،عبيه ، بيكفيا، رايفون، فيتيرون، غوسطا، شوير، أرمون، دوما، مديرج خان جديد، حدشيت، الأرز، عين زحلتا، عكار، راشيا- قارون ، دير ميماس. راشيا ،منطقة عكار ، مشنقة ، عرمون - الشحتول ،Ghosta à Dlepta ، Dlepta
سورية : صافيتا ، عين حلاقيم ، بعمرة، صلنفة ، وغيرها.
التوزيع الجغرافي: شمال أفريقيا، صقلية، اليونان، قبرص، سوريا، لبنان، فلسطين.
Aristolochia billardieri Jaub. et Spach (PI. CXXVI, n. 3). — ¾.. Tubercule cylindrique ou fusiforme, 4-5 cm. de long, émettant des tiges de 20-35 cm. de long, glabres, octogonales. Feuilles longuement pétiolées (2-4 cm.), ovales-arrondies, ténues, cordées à la base, à limbe long de 3-5 cm., sur 2-4 cm., glabres ou très finement papilleuses, vertes à la face supérieure, glauques en-dessous. Fleurs avortées au bas de la tige, à l'aisselle de feuilles rudimentaires, suivies d'un petit nombre de fleurs normales. Pédoncule arqué irrégulièrement, pubescent ou scabre. Ovaire légèrement pubescent, 3-4 mm. Base dilatée du périanthe ovale, suivie d'un tube très recourbé, plus ou moins fortement pubescent à l'extérieur et d'une languette courte, dilatée à la base en deux petites oreillettes. Le tout d'une teinte brun-pâle tirant sur le gris, mesurant 20 à 25 mm. Intérieur de la languette et du tube glabres. Étamines jaunes. Sommet du gynostème en plateau un peu bombé, noir sur le sec. Var. haussknechtii Beauverd. —- Pétiole nettement plus court, l-2 cm. et périanthe plus coloré, rouge-pourpre à pourpre noir. Floraison: mars-avril. Terrains pierreux. Forme typique:
L. Ct. Au-dessus de Naqoura (Pb), Saïda (Mt), Saïda à Joun (Gb), Nahr Damour (Mt), Nahr-el-Kelb (Mt, Th, Gb). Mi. Rayfoun (Sam), Faraya (Np). Var. haussknechtii: Amanus, vers Beilan (plusieurs collecteurs). Pas d'indications pour le territoire syrien.
Aire géogr. — Endémique de l'Amanus, du Liban et de la Palestine. La récolte originale de LABILLARDIÈRE, qui serait conservée à Florence, était étiquetée de façon vague : « Syria », et provenait sans doute du Liban, longuement parcouru par ce botaniste. BOISSIER, pourvu seulement d'exemplaires récoltés près de Beilan par HAUSSKNECHT, a décrit d'après eux son A. billardieri de la Flora Orientalis. Retrouvée récemment au Nahr-el-Kelb, puis en d'autres points du Liban, la plante libanaise différait par ses fleurs ternes et ses longs pétioles de celle de l'Amanus et donc de la description de BOISSIER. D'OÙ la création par M. THIÉBAUT d'une variété elongata correspondant, en fait, à la forme-type, tandis que la variété inverse haussknechtii Beauv. s'avère légitime et à retenir.
التوصيف:
Aristolochia billardieri Jaub. et Spach
Aristolochia billardieri Jaub. et Spach (الصورة CXXVI، رقم 3) الوصف: الجذر: درنة أسطوانية أو مغزلية الطول، طولها 4-5 سم. السيقان: طويلة (20-35 سم)، ناعمة، ذات شكل مثمن الأضلاع (octogonales). الأوراق: طويلة الأعناق (2-4 سم)، بيضاوية ومستديرة، رقيقة، ذات قاعدة على شكل قلب، طول الورقة 3-5 سم، عرضها 2-4 سم. السطح العلوي أخضر، والسطح السفلي أخضر مزرق (glauque)، جرداء أو مغطى بحليمات دقيقة جدًا. الأزهار: أزهار غير مكتملة (avortées) في قاعدة الساق عند إبط الأوراق الصغيرة. الأزهار الطبيعية قليلة العدد، تحمل على شمراخ أزهار منحني وغير منتظم، مغطى بأوبار ناعمة أو خشنة . المبيض مغطى باوبار خفيفة، طوله 3-4 مم. قاعدة الكأس البيضاوية متوسعة، تليها أنبوب منحني بشدة، مغطى جزئيًا بشعيرات على الخارج. لسان قصير متسع القاعدة له شُرفتان صغيرتان على الجانبين. اللون: بني فاتح يميل إلى الرمادي. الطول الكلي للكأس حوالي 20-25 مم. داخل اللسان والأنبوب أجرد (بدون شعيرات). الأسدية صفراء. قمة gynostème (الجمع بين المبيض والأسدية) مستوية، سوداء عند الجفاف. الصنف Var. haussknechtii Beauverd: عنق الورقة (petiole) أقصر بكثير (1-2 سم). الكأس أكثر لونًا، يتدرج من الأحمر الأرجواني إلى الأرجواني الداكن.
موعد الإزهار: مارس - أبريل. البيئة: الأراضي الصخرية.
المواقع في لبنان: النوع : ففوق الناقورة، صيدا، صيدا إلى جون، نهر الدامور ، نهر الكلب، ريفون، فاريا.
Var. haussknechtii: منطقة الأمانوس (جبال شمال سوريا)، بالقرب من بيلان.
التوزيع الجغرافي: هذا النبات واطن في مناطق الأمانوس، لبنان، وفلسطين.
ملاحظات تصنيفية وتاريخية: العينة الأصلية التي جمعها LABILLARDIÈRE محفوظة في فلورنسا، وكانت ملصقة بـ "Syria" بشكل غير محدد، ومن المحتمل أنها من لبنان. BOISSIER وصف هذا النبات استنادًا إلى عينات من الأمانوس فقط. أعيد اكتشاف النبات في لبنان (مثل نهر الكلب وأماكن أخرى)، ووجد أنه يختلف عن النبات في الأمانوس بزهوره الأقل لمعانًا وبأعنقه الطويلة. لذلك، اقترح الباحث THIÉBAUT وجود نوع فرعي أو متغير يُسمى var. elongata للنبات اللبناني، بينما var. haussknechtii تم تأكيدها كنوع مستقل للنبات في الأمانوس.
Aristolochia bottae Jaub. et Spach — A. maurorum L., var. latifolia Boiss. (PL CXXVII, n. 1). — 2J-. Tubercule cylindrique à oblong. Tiges souvent rameuses, 15-50 cm., hispides. Feuilles à limbe lancéolé à linéaire-lancéolé, pubérulent ou glabrescent, obtus ou aigu, à base subhastée, constituée par deux lobes un peu divergents, plus longs que larges. Pétiole 6-30 mm. de long. Fleurs axillaires, solitaires, moyennes à amples. Périanthe 4f à 7 cm. de long, d'un brun pâle à l'extérieur glabre ou pubérulent. Tube recourbé, long de 6-12 mm., large de 4-9 à la base. Limbe 18-40 cm., ovale à deltoïde-ovale, marqué à l'intérieur de taches plus pâles.
Aristolochia bottae Jaub. et Spach (الصورة CXXVII، رقم 1) الوصف: الجذر: درنة أسطوانية إلى مستطيلة الشكل. السيقان: غالبًا متفرعة، بطول يتراوح بين 15 و50 سم، هلباء (hispides). الأوراق: الشكل: النصل (limbe) رمحي إلى رمحي خطي (lancéolé à linéaire-lancéolé). السطح: مغطى بشعيرات ناعمة أو شبه أملس (glabrescent). الحافة: حادة أو كليلة (obtus ou aigu). القاعدة: شبه رمحية (subhastée)، تتكون من فصين متباعدين قليلاً (lobes divergent), يكونان أطول من عرضهما. معلاق الورقة (pétiole): يتراوح طوله بين 6 و30 مم. الأزهار: تظهر منفردة في إبط الأوراق (axillaires, solitaires). حجم الأزهار متوسط إلى كبير. الكم (périanthe) طوله من 4 إلى 7 سم، لونه بني فاتح من الخارج، إما أجرد أو مغطى بشعيرات ناعمة (glabre ou pubérulent). الأنبوب منحني، طوله 6-12 مم، وعرضه 4-9 مم عند القاعدة. النصل (limbe) بيضاوي إلى دلتاوي-بيضاوي (ovale à deltoïde-ovale)، مع وجود بقع أفتح لونًا من الداخل.
موعد الإزهار: مارس - يونيو. البيئة: أماكن مشجرة، حدائق، وكروم العنب.
المواقع في لبنان : حصرون (Hasroun), مديرج (Mdeireje), تعنايل (Ta'naïl). فوق بعلبك (Baalbeck).
Aristolochia maurorum L. (PI. CXXVI, n. 4). — ¾.. Tubercule cylindrique. Tiges nues dans leur partie souterraine, simples ou peu rameuses. Feuilles presque totalement glabres, brièvement pétiolées, nombreuses, profondément échancrées et divisées à la base en deux oreillettes divergentes qui leur donnent un contourhasté, le reste du limbe étroit, aigu à l'apex, 4 cm. de long sur 6-8 mm. de large. Pédoncule 3-4 cm. de long, très recourbé au sommet. Fleur brun-rouge, 5-6 cm. de longueur totale. Tube fortement recourbé en son milieu. Languette fortement auriculée, brun-noirâtre.
Aire géogr. — Turquie d'Asie, Syrie, Liban. Comme BOISSIER faisait de l'espèce suivante, sous le nom de var. latifolia, une simple variété d'A. maurorum, des confusions assez nombreuses ont eu lieu entre les deux plantes. La vraie Aristolochia maurorum, à feuilles caractéristiques, n'en est pas moins présente et pas rare dans la plaine libanaise de la Beqa'a, dans l'Anti-Liban, et même (exemplaire conservé dans l'Herbier Vincent) descend vers le sud jusqu'à Jérusalem.
التوصيف:
Aristolochia maurorum L. (الصو
Aristolochia maurorum L. (الصورة CXXVI، رقم 4) الوصف: الجذر: درنة أسطوانية. السيقان: عارية في الجزء السفلي تحت الأرض، بسيطة أو قليلة التفرع. الأوراق: شبه جرداء (glabres). قصيرة المعلاق (pétiole bref). كثيرة العدد. نصل الورقة مقسوم بعمق عند القاعدة إلى أذنين متباعدتين (oreillettes divergentes)، مما يعطيها شكلًا شبيهًا بـ"حاسة رمحية" (contour hasté). بقية النصل ضيقة ومدببة عند القمة. الأبعاد: حوالي 4 سم طولًا و6-8 مم عرضًا. الشمراخ (pédoncule): بطول 3-4 سم، منحنية بشدة في الأعلى. الزهرة: لونها بني-أحمر. الطول الكلي 5-6 سم. الأنبوب منحني بقوة في المنتصف. اللسان (languette) مزود بأذنين بارزتين (fortement auriculée)، لونه بني مائل للسواد.
موعد الإزهار: مارس - مايو. البيئة: حقول، كروم العنب، الأراضي المزروعة.
عندما اعتبر بواسييه (Boissier) النوعَ التالي، تحت اسم الصنف latifolia، مجردَ مجموعة فرعية من Aristolochia maurorum، حدثت اختلاطات كثيرة بين النباتين. ومع ذلك، فإن Aristolochia maurorum الحقيقي، ذو الأوراق المميّزة، موجود بالفعل وليس نادراً في سهل البقاع اللبناني، وفي جبال تلّ كلخ / السلسلة الشرقية (أنتي–لبنان)، بل إنه (وفقاً لنموذج محفوظ في مَعرَض فنسنت النباتي / Herbier Vincent) يمتد جنوباً حتى القدس
Aristolochia parvifolia Sibth. et Smith (PI. CXXVI, n. 2). — ¾. Tubercule souterrain fusiforme, émettant de nombreuses tiges fines, courtes, 10-30 cm., plus ou moins rameuses, très feuillées. Feuilles courtes, brièvement pétiolées, 5-15 mm. de long, ovales, 5-8 mm. de large, tronquées ou cordées à la base, pubérulentes en-dessous. Fleurs axillaires au sommet des tiges, à pédoncule très court, solitaires. Ovaire court, obovale, pubérulent. Périanthe glabre à l'extérieur, long de 4 cm., large de 3-4 mm. Tube courbé ou presque rectiligne, à languette de 2 cm. de long, mince. Tube verdâtre à brun-rouge, languette d'un rouge foncé, parfois plus claire. Capsule sphérique.
Fleurs: mars-mai. Terrains pierreux, pas très fréquent.
L. Ct. Saïda (Bl), Beyrouth (Bl, P, Vt), Antélias (Vt), Qalmoun (Bl), Tripoli (Np). Mi. Chemlan (P), Mar Roukhos, Ghazir (Mt). Mm. Col de Machghara (Pb), Blaouzé (Sam), Qannoubine (Bl). Ve. Hermel (Davis). Met. Zahlé (Gb, JL). Hertn. Sud de Rachaya (Pb). Sud. Jisral- Khardali (Sam).
S. Ct. Banias (Pb). NLatt. Ouadi Qandil (Sam). Sy. Alep (JL), Tell 'Aqibrin (Sam, Wall). Sud. Au-dessus du Lac de Tibériade (Pb). J.D. Soueida (Berton, Mt), Kafer (Pb), Qanaouat (Sam).
Aristolochia parvifolia Sibth. et Smith (الصورة CXXVI، رقم 2) الوصف: الجذر: درنة تحت الأرض على شكل مغزل (fusiforme). السيقان: رفيعة وقصيرة، بطول 10-30 سم. قليلة التفرع أو متفرعة إلى حد ما. كثيفة الأوراق. الأوراق: قصيرة وقصيرة المعلاق (5-15 مم طولاً). شكلها بيضاوي، عرض 5-8 مم. القاعدة إما مقطوعة أو على شكل قلب صغير (cordée). مكسوة على الوجه السفلي بزغب (pubérulentes). الأزهار: تظهر في أعناق الأوراق عند قمة السيقان. قصيرة الشمراخ جداً، زهور منفردة. المبيض قصير، بيضاوي مغطى بزغب دقيق (pubérulent). الكم (périanthe) أجرد من الخارج، طوله 4 سم، عرضه 3-4 مم. الأنبوب منحني أو شبه مستقيم، لسان الكأس طويل (2 سم)، رفيع. اللون: الأنبوب أخضر مائل إلى البني الأحمر، اللسان أحمر داكن أحياناً أفتح. الثمرة: عليبة كروية.
موعد الإزهار: مارس - مايو. الموائل: تربة صخرية، نبات نادر الوجود نسبيًا.
المواقع في لبنان: صيدا، بيروت، أنطلياس، القلمون، طرابلس. شملان، مار روخوس، غزير. ممر مشغرة،بلوزة ، قنوبين.هرمل، زحلة. جنوب راشيا، جسر الخردل .
سورية: بانياس، وادي قنديل، حلب، تل عقبرين، فوق بحيرة طبرية، السويداء، كفر، قنوات.
Aristolochia poecilantha Boiss. (PI. CXXVII, n. 3). — ¾. Tubercule oblong ou cylindrique émettant un petit nombre de tiges couchées ou ascendantes, parfois plus nombreuses et dressées, striées, simples ou rameuses, finement pubescentes. Feuilles largement cordées à la base, à pétiole de l -2 cm., pubescent, à limbe jeune pubescent sur les deux faces, plus clair en-dessous, à la fin glabrescent, triangulaire, obtus ou faiblement aigu au sommet, mesurant de 3 à 8 cm. et plus de long, et jusqu'à 7 cm. de large. Lobes inférieurs nullement divergents, larges et très amplement arrondis. Pédoncule de 3 cm. de long, courbé vers les deux tiers. Fleurs mesurant 7 à 10 cm. de long. Ovaire strié, très pubescent. Partie basale dilatée-ovale, l -2 cm. de large. Tube recourbé, pouvant mesurer 2 cm. de diamètre. Languette très dilatée, à deux oreillettes très développées, obtuses, cordées. Extérieur verdâtre ou rougeâtre, pubérulent. Intérieur glabre, rarement un peu hirsute, à fond d'un jaune assez vif surchargé de taches irrégulières, pourpre-noir. Dimensions des feuilles et des périanthes très variables, relativement faibles quand la plante pousse plus ou moins à découvert, par exemple à la suite d'un déboisement, maxima lorsqu'elle peut s'installer en des lieux plus abrités et quelque peu herbus, surtout à la base de petites anfractuosités rocheuses.
Floraison: avril-mai. Lieux plus ou moins rocheux.
Aristolochia poecilantha Boiss. (الصورة CXXVII، رقم 3) الوصف: الجذر: درنة طويلة بيضاوية أو أسطوانية. السيقان: عدد قليل من السيقان، مستلقية أو صاعدة أحيانًا. أحيانًا أكثر عدداً، منتصبة، مخططة، بسيطة أو متفرعة، مغطاة بزغب دقيق. الأوراق: قاعدة عريضة على شكل قلب (cordées). المعلاق قصيرة (1-2 سم)، مغطاة بزغب. الأوراق صغيرة إلى متوسطة الحجم، مثلثة الشكل، طولها من 3 إلى أكثر من 8 سم، عرضها يصل إلى 7 سم. النص في مراحله الأولىله زغب على الوجهين ، أفتح لوناً في الأسفل، وتصبح جرداء مع التقدم في العمر. الفصوص السفلية غير متباعدة، واسعة ومستديرة جداً. الأزهار: طولها بين 7 و10 سم. المبيض مخطط، كثيف الزغب. القسم القاعدي متوسع إلى بيضاوي، عرضه 1-2 سم. الأنبوب منحني، قطره يصل إلى 2 سم. اللسان (languette) واسع جداً، به أذنان بارزتان ومستديرتان على شكل قلب. اللون الخارجي للكأس أخضر أو مائل للأحمر، مغطى بشعر دقيق. الداخل أجرد ، نادراً ما يكون أهلب قليلاً، بلون أصفر زاهي مع بقع غير منتظمة بلون أرجواني أسود. ملاحظات: تختلف أحجام الأوراق والكأس حسب موقع النبات، حيث تكون أصغر في الأماكن المكشوفة بسبب إزالة الغابات، وأكبر عندما ينمو النبات في أماكن محمية صخرية أو عشبية.
موعد الإزهار: أبريل - مايو. البيئة: أماكن صخرية إلى حد ما.
الأماكن في لبنان: بيت مري، دير القلعة، برمانا، بكفيا، المروج، بحمدون، غزير، عرمون، عبيه، فوق فاريا، جسر الحجر، حدث، مغيره، حصرون، إهدن، أرز، جبل كنيسة. راشيا، حاصبيا سورية : عرنة، مسعدة، وادي القرن، زبداني، Ahiré
Aristolochia scabridula Boiss. — A. poecilantha Boiss., var. scabridula Boiss. (FI. Or.) (PI. GXXVII, n. 2). — 2J.. Tubercule oblong ou cylindrique, émettant un petit nombre de tiges cannelées, glabres à la base, pubescentes plus haut, parfois infléchies à l'insertion des feuilles. Celles-ci à pétiole court, pubescent, fortement cordées à la base, pubescentes sur les deux faces, à la fin glabrescentes, 5-10 cm. de long, 3-6 cm. de large, plus claires à la face inférieure. Pédoncule 4-5 cm. de long, hispide, recourbé et pendant à l'extrémité. Fleurs de 4-5 cm. de long, brun-rouge, même à l'intérieur. Partie basale sphérique ou ovale, tube nettement courbé un peu avant son milieu, pubescent à l'extérieur, terminé par une languette assez large, relativement courte, à oreillettes cordées amples.
Floraison: février-mai. Lieux pierreux.
L. Mi. Louizé prèsjamhour (Mt). Mm. Ehden (Sam, Mt), N. de Ehmej (Pb), Jab. Kneissé (Sam). Met. Zahlé (P).
Aire géogr. — Endémique. Paraît bien discernable de poecilantha par son périanthe de teinte brun-rouge uni, et de bottae par ses feuilles nullement hastées, généralement pubescentes
التوصيف:
Aristolochia scabridula Boiss
Aristolochia scabridula Boiss. (مرادفة: A. poecilantha Boiss., var. scabridula Boiss. - Flora Orientalis) (الصورة CXXVII، رقم 2) الوصف: الجذر: درنة بيضاوية أو أسطوانية. السيقان: عدد قليل من السيقان، مخططة، ناعمة عند القاعدة، مشعرة أكثر في الأعلى. أحياناً تنحني عند موضع اتصال الأوراق. الأوراق: سويقة قصيرة، مشعرة. قاعدة الأوراق على شكل قلب واضح (cordées)، مشعرة على الجانبين، تصبح ناعمة مع تقدم العمر. طول الورقة 5-10 سم، عرضها 3-6 سم، أفتح لوناً من الأسفل. الأزهار: طولها 4-5 سم، لونها بني-أحمر موحد حتى الداخل. الجزء السفلي من الكأس كروي أو بيضاوي. الأنبوب منحني بوضوح قبل المنتصف، مشعر من الخارج. اللسان عريض نسبياً وقصير مع أذنين على شكل قلب كبيرتين.
موعد الإزهار: فبراير - مايو. البيئة: مناطق صخرية.
المناطق في لبنان لويزة قرب جمهور، إهدن، شمال إهمج، جبل كنيسة، زحلة.
سورية : البقيعة ( غرب حمص )، زبداني، بلودان، هريرة، جبل الغربي، وادي القرن، قلعة الحصن، صلنفة.
التوزيع الجغرافي: نوع واطن (Endémique) في المنطقة. التمييز عن الأنواع القريبة: يختلف عن Aristolochia poecilantha بلون الكأس البني الأحمر الموحد (بدون بقع داخلية أو لون مزدوج). يختلف عن Aristolochia bottae بأن أوراقه ليست على شكل رأس رمح (non-hastée) وعادة ما تكون مشعرة.
Arrenatherum elatius (L.) Mert. et Koch—-Avena elatiorJ-i., Ar. avenaceum P.B.
(PI. XXV, n. 5). — 2J
Arrenatherum elatius (L.) Mert. et Koch—-Avena elatiorJ-i., Ar. avenaceum P.B.
(PI. XXV, n. 5). — 2J-. Souche rameuse, rampante, gazonnante. Chaumes -1 m.,
dressés ou genouillés-ascendants, glabres, striés, souvent renflés en bulbe à la base
(var. bulbosum (Willd.) Koch). Gaines striées, glabres, scabres, fendues jusqu'à la
base. Ligule courte, tronquée, denticulée. Limbe plan, scabre. Panicule longuement
pédonculée, verte ou violacée, dressée ou un peu penchée, assez dense. Rameaux
fascicules, glabres, dressés, rameux, flexueux. Pédicelles courts, peu ou pas renflés.
Glumes inégales, scabres sur les nervures, aiguës, égalant les fleurs. Fleur inférieure
, articulée, la supérieure fertile, non articulée. Rachéole velue. Lemme de la fleur
inf. 8-10 mm., glabre ou un peu villeuse surtout sur les marges, à arête dorsale
genouillée 2-3 fois le corps de la pièce, insérée au-dessous du quart inférieur; callus
très court, obtus, très velu, à poils égalant env. le 1/5 de la lemme. Lemme de l'autre
fleur semblable, un peu plus petite, légèrement pubescente, à arête naissant audessous
du sinus, ne dépassant pas les lanières, ou même nulle.
Floraison: mai-juillet. Dans nos contrées plante de lieux élevés, localisée.
L. Mm. Cèdres de Ma'asser (Pb), Hadeth-al-Joubbé (Sam), Cèdres de Hadeth (Mt), audessus
de Bcharré (Bnm), Cèdres de Bcharré (Bl, Sam, Mt, Pb).S. Mm. Signal de Rouadi (Pb).
Aire géogr. — Europe, Méditerranée, Canaries, Asie antérieure.
التوصيف:
Arrenatherum elatius (L.) Mert. et Koch
(الصورة XXV، رقم 5)
الوصف:
الجزء الأرضي (المرجع):
قاعدة (س
Arrenatherum elatius (L.) Mert. et Koch
(الصورة XXV، رقم 5)
الوصف:
الجزء الأرضي (المرجع):
قاعدة (سوخة) متفرعة، زاحفة، تُكوّن سجادة عشبية.
السيقان (الـ Chaumes):
طولها حوالي 1 متر، منتصبة أو منحنية إلى الأعلى.
ناعمة، مخططة، وغالبًا ما تكون منتفخة على شكل بصلة في القاعدة (var. bulbosum).
الأغلفة (Gaines):
مخططة، ناعمة، خشنة قليلاً، مقسمة حتى القاعدة.
اللسان (Ligule):
قصير، مقطوع، مسنن الحافة.
الورقة (Limbe):
مسطحة وخشنة الملمس (scabre).
العرش (Panicule):
طويل السيقان، أخضر أو بنفسجي، منتصب أو مائل قليلاً، كثيف نسبيًا.
الفروع:
مجموعات متجمعة، ناعمة، منتصبة، متفرعة ومرنة.
السيقان الصغيرة (Pédicelles):
قصيرة، غير منتفخة أو منتفخة قليلاً.
الأجنحة (Glumes):
غير متساوية الطول، خشنة على العروق، حادة، مساوية لزهور النبات.
الأزهار:
الزهرة السفلية متصلة مفصلية، والعلوية خصبة وغير مفصلية.
الريحان (Rachéole):
مغطى بشعر ناعم.
اللممات (Lemmes):
للزهرة السفلى 8-10 ملم، ناعمة أو ذات شعر خفيف على الحواف، مع شوكة ظهرية منحنية 2-3 مرات طول القطعة، مزروعة تحت الربع السفلي.
القلنسوة (callus) قصيرة جداً، غليظة، مغطاة بشعر طويل يشكل نحو 1/5 طول اللممة.
اللممة الأخرى أصغر قليلاً، بها شعر خفيف، شوكتها تبدأ أسفل الثلم، ولا تتجاوز الشفرات أو تكون غائبة.
موعد الإزهار:
مايو - يوليو.
الموئل والانتشار:
ينمو في أماكن مرتفعة، وهو نبات محلي في مناطق مختارة.
في لبنان:
الجبل الأوسط: أرز معاصر، حداث الجوبة، أرز حديث، فوق بشري، أرز بشري.
الجنوب الأوسط: إشارة روادي.
التوزيع الجغرافي: أوروبا، حوض البحر الأبيض المتوسط، جزر الكناري، وآسيا الغربية.
Arrhenatherum kotschyi Boiss. (PI. XXVI, n. 1). — ¾.. Rhizome cespiteux,
généralement sans rejets st
Arrhenatherum kotschyi Boiss. (PI. XXVI, n. 1). — ¾.. Rhizome cespiteux,
généralement sans rejets stériles. Chaumes ayant à la base des bulbes bien développés,
plissés sur le sec, moins élevés que dans les espèces précédentes. Gaines largement
ouvertes, glabres, scabres. Ligule courte. Limbe plan, scabre. Panicule souvent
à peine exserte. Rameaux fascicules, parfois nombreux, capillaires, flexueux. Épillets
membraneux, jaunâtres. Glumes très inégales, 9 et 15 mm., aiguës, parfois légèrement
aristées. Lemme de la fleur inférieure glabre sauf les marges ciliées, munie
d'une arête brune insérée à la base, 4 ou 5 fois sa longueur, genouillée. Lemme de
la fleur fertile complètement couverte de poils jaunâtres, bifide et prolongée par une
arête droite aussi longue qu'elle.
Floraison: mai-juin. Montagnes et intérieur.
L. Mm. Est de Barouk (Pb), 'Aïn Saoua'ir (Pb), Cèdres (Bnm). Me. Col des Cèdres (Pb).
Ve. Entre Karacol Metiouhane et Niha (Mt). Sy. Baalbeck (Bnm, Sam, Mt). Herm. Route de
Yanta (Pb).
S. A.L. Madaya(Ky, Pb), Jab. Qebli (Sam), Qprnet Mas'adé, au-dessus de Bloudane, Ma'aretel-
Bach, Tala'at Moussa (Pb). Dam. Jabal Qasyoun (Bnm), Doummar (Sam). J.D. Qrayé-
Kafer (P) Kafer (Mt).
Aire géogr. — Liban, Syrie, TransJordanie, Irak, Iran.
التوصيف:
Arrhenatherum kotschyi Boiss.
الوصف:
الجذر (Rhizome):
أعشاب متجمعة (cespiteux)، عادة بدون براعم عقي
Arrhenatherum palaestinum Boiss. Diagn.—A. elatius, var. palaestinum Boiss.
Flor. Or. (PI. XXV, n. 6
Arrhenatherum palaestinum Boiss. Diagn.—A. elatius, var. palaestinum Boiss.
Flor. Or. (PI. XXV, n. 6). — 2[. Chaumes toujours (ou presque toujours) renflés
à la base. Épillets plus développés (non plus petits comme indiqué par erreur dans
la Flora orientalis), en panicule moins dense. Lemmes 10-12 mm. Arête plus longue
et plus fortement genouillée. Soie de la fleur supérieure dépassant en général notablement
l'apex. Fleur supérieure à lemme couverte de longs poils jusqu'à mi-hauteur.
Floraison: mars-juin. Pâturages, à diverses altitudes.
L. Mi. Feitroun (Gb), entre Ma'asser ech-Chouf et les Cèdres (Mt), Ehmej (Pb), Roueissat
(Bl). Mm. Ehden, Hasroun (Bl), Towmat Jezzine (Mt, Pb), Sud de Khan Sannine, Col de
Zahlé, Est de Barouk (Pb). Ve. Mchaitiyé-'Aïnata (Sam). Met. Chtaura (P). Herm. Route de
Yanta (Pb).
S. Mi. Haffé-Slenfé (Sam). Mm. Slenfé (Sam, JL, Mt). Sy. Alep (Mt). K.D. Kutchuk
Darmik (Pb). A.L. Ouadi-el-Qarn (Th, Mt). Dam. Damas (Pb). Haur. Mass'adé (Pb).
J.D. Soueida, Mess'ad Tell Ahmar (Mt), Sâlé-Roucheidé (Pb), Tell Qpuleib (Pb).
Aire géogr. — Palestine, Liban, Syrie, Rhodes, Turquie.
التوصيف:
Arrhenatherum palaestinum Boiss.
التشخيص:
يشبه Arrhenatherum elatius، ويعتبره بواسير كنوع فرعي تحت ا
Arrhenatherum palaestinum Boiss.
التشخيص:
يشبه Arrhenatherum elatius، ويعتبره بواسير كنوع فرعي تحت اسم var. palaestinum.
السيقان (Chaumes):
تكون غالبًا (أو دائمًا تقريبًا) منتفخة عند القاعدة.
العناقيد الزهرية الصغيرة (Épillets):
أكبر حجمًا مما هو مذكور خطأ في Flora orientalis، وفي عنقود زهري (panicule) أقل كثافة.
اللممات (Lemmes):
طولها 10-12 ملم.
الشوكة (Arête):
أطول وأكثر انحناءً (genouillée) بقوة.
الشعر (Soie):
في الزهرة العلوية غالبًا ما يتجاوز بشكل واضح نهاية اللممة (apex).
اللممة للزهرة العلوية:
مغطاة بشعر طويل يصل حتى منتصف طولها.
موعد الإزهار:
مارس - يونيو.
البيئة والتوزيع:
المراعي على ارتفاعات مختلفة.
مواقع في لبنان (فيتَرون، ماعصر الشوف، الأرز، إهمج، رويسات، إهدن، حصرون، توما جبزين، جنوب خان صنين، ممر زحلة، شرق باروك، مشاءطية عيناتا، شتورا، طريق يانتا، ، حلب، ووادي القرن وغيرها).
Arthrocnemum glaucum (Del.) Ung-Sternb. — Salicomia glauca Del. (PI.
CXLII, n. 1). — 5. Racine ligne
Arthrocnemum glaucum (Del.) Ung-Sternb. — Salicomia glauca Del. (PI.
CXLII, n. 1). — 5. Racine ligneuse, épaisse. Tiges très rameuses, dressées ou
couchées, à rameaux dressés, formant un buisson dense, pouvant atteindre un mètre
de haut. Parties herbacées vertes ou glauques, glabres. Rameaux articulés, à articles
ordinairement très courts, mais pouvant atteindre 10 mm. Feuilles confondues avec
les articles, à limbe réduit à une gaine bilobée. Épis dressés, terminaux et latéraux,
formant un épi composé. Feuilles florales très courtes. Fleurs ternées dans une logette
simple, égales. Périanthe 2-4 mm. de long. Etamines 2. Graine verticale, oblongue,
brun-noir, luisante, verruqueuse sur le dos, finement réticulée sur les faces latérales.
Floraison: avril-octobre. Salines et rivages marins.
L. Ctlitt. Nord de Tyr (Mt), Bouar (Np, Mt, Pb), Tiipoli-Marine (Np). Toutes ces stations
sont présumées détruites au cours des dernières années.
S. Ctlitt. Jeblé (Pb), Lattaquié (Mt), Ras Chamra (Pb).
Aire géogr. — Europe méridionale, Macaronésie, Afrique du Nord, Egypte, Asie occidentale.
التوصيف:
Arthrocnemum glaucum (Del.) Ung-Sternb.
الوصف:
الجذر: خشبي وسميك.
الساق: متفرعة جدًا، قائمة أو متكئ
Arum conophalloides Ky — A. detruncatum CA. Mey., var. conophalloides (Ky) Boiss. (PI. LVI, n. 1)
Arum conophalloides Ky — A. detruncatum CA. Mey., var. conophalloides (Ky) Boiss. (PI. LVI, n. 1). — 2J.. Tubercule arrondi, déprimé. Pétioles 20-30 cm., le plus élevé longuement et largement engainant. Limbes hastés-sagittés, à lobes nettement divergents 12-15 cm. à extrémités aiguës ou subaiguës. Pédoncules plus longs et au moins aussi épais que les pé,tioles. Spathe verte ou lavée de violacé àl'extérieur. Tube oblong, 4-5 cm. de long, blanc marginé de rouge. Lame très allongée 20-35 cm. de long, dépassant à peine 3 cm. en largeur, longuement acuminée à l'apex, verte ou (toujours dans nos contrées), pourprée à l'intérieur, restant plus ou moins repliée durant l'anthèse. Appendice gris-plombé, brièvement stipité 15-20 cm. de long, dilaté en massue (mais pouvant devenir cylindrique au séchage). Fleurs stériles violacées à partir d'une base tuberculeuse jaune, très développée. Anneau 8-10 mm., brun-clair. Anneau plus long et plus coloré. Var. typicum Engl., subv. purpureum Engl. —Lame de la spathe ne dépassant pas 35 cm., pourprée à l'intérieur. Seule forme indiquée^pour les montagnes du Liban et de la Syrie dans la monographie d'ENGLER.
Floraison: avril-juin. Pentes rocheuses, à forte altitude.
L. Mm. Liban sur les contreforts rocheux du Sannine (Bnm). Les Cèdres, Tannourine (Bl), Laqlouq (Pb, Fattal), Dahr-el-Baidar (Mt, Pb), Khan Sannine, Caracol Metiouhane vers 2000 m., Jab. Kneissé, Jab. Jrid au-dessus de Mayrouba (Mt).
S. A.L. 'Aïn Younoun (Bnm), d'après ENGLER.
Aire géogr. — Cilicie, Taurus, Phrygie, Sud de la Mer Noire
التوصيف:
Arum conophalloides Ky الوصف:
Arum conophalloides Ky الوصف: الدرنة (Tubercule): مستديرة ومسطحة قليلاً.المعلاق (Petioles): بطول 20-30 سم، e plus élevé longuement et largement engainant.. الأوراق: ذات شكل سهمي (hastés-sagittés) مع فصوص متباعدة بوضوح. طولها 12-15 سم، والحواف مدببة حادة أو شبه حادة. الشماريخ (Pédoncules): أطول على الأقل وأسمك من المعلاق. الكفرى (Spathe): اللون: أخضر أو مغلف باللون البنفسجي من الخارج. الشكل: أنبوب مستطيل طوله 4-5 سم، أبيض مع حواف حمراء. الشفرة، النصل (Lame): طويلة جدًا (20-35 سم) وعرضها حوالي 3 سم، مدببة الطرف، داخلها أخضر أو بنفسجي (داخلنا تكون بنفسجية دائماً). تبقى مطوية جزئياً أثناء التفتح. (Appendice): اللون: رمادي-رصاصي. الشكل: قصير الساق، طوله 15-20 سم، موسع بشكل غمدي (massue)، ويمكن أن يصبح أسطواني عند الجفاف. الأزهار: أزهار عقيمة بنفسجية اللون، من قاعدة عقدية صفراء متطورة. حلقة قطرها 8-10 مم، لونها بني فاتح، أطول وأكثر لوناً. الصنف: Var. typicum Engl., subv. purpureum Engl.: النصل لا تتجاوز 35 سم، بنفسجية اللون من الداخل. هذا هو الشكل الوحيد المذكور في جبال لبنان وسوريا حسب دراسة إنجلر.
موعد الإزهار: من أبريل إلى يونيو. البيئة: المنحدرات الصخرية، على ارتفاعات عالية (حوالي 2000 متر).
المواقع في لبنان: ضواحي صنين، بعلبك، الأرز، تنورين، اللقلوق، ضهر البيدار، خان صنين،Caracol Metiouhane vers 2000 m ، جبال كنيسة وجريد فوق ميرووبا.
المواقع في سورية : عين العيون
التوزيع الجغرافي: كليسي (جنوب تركيا)، طوروس، فريجيا، جنوب البحر الأسود.
Arum dioscoridis Sibth. et Sm. (PI. LV, n. 1.).—Tubercule arrondi, déprimé au milieu de sa face s
Arum dioscoridis Sibth. et Sm. (PI. LV, n. 1.).—Tubercule arrondi, déprimé au milieu de sa face supérieure, dépression d'où partent les pétioles foliaires et le pédoncule de l'inflorescence. Pétioles 2 ou 3 fois plus longs que leur limbe, beaucoup plus longs que le pédoncule floral. Limbe, comme l'ensemble de la plante, de dimension fort variable, parfois ample, jusqu'à 25-35 cm., hasté mais non trilobé, c'est-à-dire à lobes faiblement divergents. Pétioles des feuilles les plus extérieures engainants. Pédoncule épais, court ou très court. Spathe longuement acuminée à tube oblong et lame deux fois plus longue, l'ensemble ayant, suivant la force des plantes, à peu près la même longueur que les limbes foliaires et pouvant atteindre une largeur de 10 cm. Extérieur de la lame comme du tube vert, intérieur du tube pâle. Intérieur de la lame toujours marqué de taches pourpres plus ou moins nombreuses, isolées ou confluentes, pouvant recouvrir la plus grande partie du fond, celui-ci vert, exceptionnellement purpurescent, jamais pourpre uni. Appendice peu distinctement stipité, cylindrique ou légèrement épaissi en massue, gris-pourpré. Anneau de fleurs stériles un peu plus fourni au-dessus de l'inflorescence qu'entre celle-ci et l'inflorescence , ces fleurs de couleur brune, jaunâtre ou pourprée. Inflorescence formant un anneau de couleur claire, séparé des fleurs stériles par deux brefs espaces nus, moins de 5 mm. de large, deux fois plus court que l'anneau , celui-ci atteignant ou dépassant 1 cm. Odeur fétide très prononcée. Var. syriacum (Blume) Engler — A. syriacum Blume. — Décrit dans la Flora Orientalis comme doté de feuilles souvent moindres, à lobes plus divariqués, et d'un appendice plus ténu, non renflé en massue. Var. spectabile Engl. — Taches pourprées confluentes et occupant plus ou moins toute la partie inférieure de l'intérieur de la spathe. Var. philistaeum (Ky) Engler. — Taille réduite, feuilles petites à lobes divariqués, spathe envahie par la nuance pourpre au point de n'avoir plus de verdâtre que des taches vert-jaunâtre, et appendice cylindrique filiforme.
Floraison: mars à mai ou début de juin. Lieux incultes surtout rocheux. Il est peu clair que la var. syriacum ait une raison d'être suffisante et soit autre chose qu'un nom donné à des pieds relativement faibles d'une plante qui, normalement, à la côte libanaise, n'atteint que trop un puissant développement. La var. spectabile est entrée dans les Flores du Liban à la suite du classement par BOISSIER d'une récolte de BLANCHE aux champs de la Maissera près du Château de Tripoli, le 9 avril 1866, étiquetée sous le numéro 627. Cette part comprenait, semble-t-il, un spécimen appartenant bien àArum dioscoridis, mais surtout des pieds plus ou moins bien présentés et conservés d'un Arum à lame d'un rouge pourpre uni, typique des environs de Tripoli, et ne correspondant certainement pas au vrai spectabile ! La var. philistaeum, très aberrante, aurait aussi une aire géographique singulièrement disjointe, à Gaza, en Iraq, et en Cilicie. Forme typique (inclus var. syriacum) : L. Ci. Beyrouth et environs immédiats c. (nombreux collecteurs), Nahr-el-Kelb (Mt, Pb), Jbail, Batroun (Mt), vers Ras Chekka (Pb). Mi. Vers 'Aley (Mt), 'Abey (P), Jab. Terbol (Mt), Sir-ed-Denniyé (Mt). S. NLatt. Froulok (Mt). Var. spectabile : Tripoli (det. Boissier).
Vers Alep (d'après Engler). Non contrôlé.
Var. philistaeum: S. Entre Homs et Kafer 'Aya, Qattiné (Sam). Non contrôlé. Aire géogr. — Méditerranée orientale. Ohio, Rhodes, Turquie, Chypre, Liban, Syrie. Var. spectabile: Chio, Rhodes, Cilicie. Var. philistaeum: Gaza, Iraq, montagnes de Cilicie.
التوصيف:
Arum dioscoridis Sibth. et Sm. الوصف: الدرنة (Tubercule): مستديرة، مسطحة في الوسط على الوجه العلو
Arum dioscoridis Sibth. et Sm. الوصف: الدرنة (Tubercule): مستديرة، مسطحة في الوسط على الوجه العلوي، عند مركز الانخفاض تنطلق منها الأعناق الورقية وساق الإزهار. العنق (Petioles): أطول بـ2 إلى 3 مرات من النصل (limbe)، وأطول بكثير من الشمراخ. النصل (limbe): متغير الحجم جداً، قد يصل إلى 25-35 سم. شكلها سهمي (hasté) لكنها غير ثلاثية الفصوص، والفصوص قليلة التباعد. العروق الخارجية للأوراق: الأعناق الخارجية للأوراق تغطي الساق (engainants). الشمراخ (pédoncule): سميك، قصير جداً أو قصير. الكفرى (Spathe): طويلة مدببة (acuminée) جداً، أنبوب مستطيل مع نصل أطول منه مرتين. الطول الكلي للكفرى تقريباً مساوٍ لطول الأوراق، ويمكن أن تصل إلى عرض 10 سم. السطح الخارجي للنصل والأنبوب أخضر، داخل الأنبوب شاحب اللون. داخل النصل دائماً عليه بقع بنفسجية (pourpres) كثيرة أو قليلة، إما منفصلة أو متلاصقة، قد تغطي معظم الخلفية الخضراء، نادراً ما يكون لون الخلفية بنفسجي كامل. (Appendice): غير واضحة (peu distinctement stipité)، أسطواني أو ممدود قليلاً على شكل هراوة (massue)، لونه رمادي بنفسجي. الزهور العاقرة: تكون حلقة فوق الزهور في الإزهار. ألوانها بنية، صفراء أو بنفسجية. الإزهار شكل حلقة فاتحة اللون، تفصلها فجوات صغيرة عارية أقل من 5 مم، طولها نصف طول الحلقة التي تصل أو تتجاوز 1 سم. الرائحة: نفاذة جداً وكريهة. الأصناف (Varieties): var. syriacum (Blume) Engler: أوراق أصغر، فصوص أكثر تباعدًا، وAppendice أرق غير متضخم. var. spectabile Engl.: بقع بنفسجية متلاصقة تغطي الجزء السفلي الداخلي من الكفرى. var. philistaeum (Ky) Engler: حجم أصغر، أوراق صغيرة بفصوص متباعدة، الكفرى تغطيها البقع البنفسجية بحيث لا يبقى منها إلا بقع خضراء-صفراء، وAppendice أسطواني رفيع.
الإزهار: مارس إلى مايو أو بداية يونيو. الموائل: أراضٍ غير مزروعة، خاصة المناطق الصخرية.
ملاحظات: الصنف var. syriacum قد لا يكون ذو أهمية كبيرة، ربما هو فقط نبات ضعيف من نفس النوع.
var. spectabile تم تسجيلها بناءً على عينة مختلطة قرب قلعة طرابلس، قد لا تكون صحيحة كنوع مستقل.
var. philistaeum شاذة وموزعة في مناطق متباعدة مثل غزة، العراق وجبال كليكية.
التوزيع الجغرافي: منطقة البحر الأبيض المتوسط الشرقية: لبنان، سوريا، فلسطين، رودس، تركيا، قبرص.
var. spectabile: جزر خيوس، رودس، كليكية.
var. philistaeum: غزة، العراق، جبال كليكية.
المواقع في لبنان ( var. syriacum): بيروت ومحيطها، نهر الكلب، جبيل، البترون، رأس الشكا، المتن، عاليه، عبيه، تربل، سير الضنية.
var. spectabile: طرابلس (مسجلة فقط).
var. philistaeum: بين حمص وكفر عيا، قطينة (غير مؤكدة).
Arum elongatum Stev. — Arum orientale M.B., ssp. elongatum (Stev.) Engler, A. rupicola Boiss. (Diagn.), A. hygrophilum Boiss. var. rupicola Boiss. (PI. LVI, n. 2). — ¾. Pétioles 2-3 fois plus longs que le limbe, celui de la feuille la plus élevée très longuement et très largement engainant. Pédoncule égalant ou dépassant les pétioles. Limbe à partie médiane ample, à lobes non divariqués, peu divergents, atteignant 15 cm. de long sur 8 de large. Spathe étroite, allongée, longuement aiguë-acuminée pouvant atteindre 20 cm. de long et dépassant peu 2 cm. de large. Tube peu dilaté, plus ou moins cylindrique, 2 cm. de long. Extérieur de la spathe verdâtre ou violacé. Intérieur blanc sale à violacé plutôt clair. Appendice peu épaissi, atteignant presque le sommet, longuement stipité. Fleurs stériles très pâles, blanc-jaunâtre, très nombreuses et très fines, réfractées et denses au-dessus de l'anneau , moins nombreuses entre les deux anneaux. Anneau de fleurs de couleur claire, blanche ou grise, mesurant 8 mm. environ. Anneau de fleurs à peine plus épais, plus coloré, formé de carpelles jaunâtres, violacé-pourpre autour du stigmate. Par le port comme par l'habitat, très ressemblant au précédent, dont il se sépare par ses feuilles et son inflorescence.
Floraison: mars-mai. Rochers en montagne.
L. Mi. Mayfouk (Mt.). Mm. Jisr-el-Hajar (Ehrenberg selon Engler). S. A.L. Au-dessus de Zebdani (Boiss, Ky, P, type de rupicola Boiss.), Ouadi-el-Qarn (Pb), Jabal Abou 'Ata (Mt). J.D. Tell Jéni (Mt).
Aire géogr. — Russie sud, Crimée, Caucase, Turquie. A la suite de BOISSIER, dans sa Flora Orientalis et d'ENGLER, dans sa Monographie sur les Aroideae, les ouvrages traitant de la Flore de nos contrées signalaient la présence, au Liban, d'un Arum distinct des précédents A. gratum Schott, trouvé aux Cèdres par KOTSCHY et vers Dimane par BLANCHE. Ni POST, ni BORNMULLER, ni aucun collecteur postérieur n'avait retrouvé cette espèce, et pour en traiter dans cette Nouvelle Flore, le cas était d'autant plus décourageant que les spécimens anciens, à Paris, dans la collection Blanche, et ailleurs, s'avéraient médiocres ou récoltés en plants fructifies. Trente-deux années de mes propres herborisations ne m'avaient pasavancé sur ce point plus que mes collègues, lorsqu'en mai 1963, l'initiative d'amis plus ou moins amateurs de plantes à fleurs m'amenait, à date exceptionnellement précoce, dans la forêt de Qamou'a. Un Arum, qui est indubitablement le même que celui de KOTSCHY et de BLANCHE, y croissait, comme autrefois aux Cèdres, en association avec Berberis libanotica Ehr., ou au pied des arbres, en début de floraison. Je devais le retrouver, à un seul exemplaire, l'année suivante, en Syrie, également dans des bois, près de Slenfé. C'est le matériel ainsi récolté qui est présenté dans la notice qui va suivre. Il ne saurait être, du même coup, établi avec certitude que cette plante est l'authentique gratum de Schott. Encore moins le bien-fondé définitif de sa présentation sous forme d'un binôme distinct, sans relation notamment avec la grande espèce A. orientale M.B. Je me bornerai à noter que, bien séparés l'un de l'autre par le port, et assez fortement par les conditions d'habitat, Y Arum de Qamou'a et Y Arum elongatum des pentes de l'Anti-Liban se ressemblent par la structure et les dimensions de leurs fleurs fertiles et stériles.
التوصيف:
Arum elongatum Stev. الأسماء و
Arum elongatum Stev. الأسماء والمرادفات: Arum orientale M.B., ssp. elongatum (Stev.) Engler A. rupicola Boiss. (Diagn.) A. hygrophilum Boiss. var. rupicola Boiss. الوصف: العنق (Petioles): أطول بـ2-3 مرات من النصل (limbe)، وخصوصًا العنق لأعلى ورقة طويل جدًا وواسع . الشمراخ (Pédoncule): مساوي أو أطول من المعلاق. النصل (limbe): الجزء الأوسط واسع، الفصوص غير متباعدة جدًا، قليلة التباعد. يصل الطول إلى حوالي 15 سم والعرض حوالي 8 سم.الكفرى (Spathe): ضيقة، طويلة ومدببة جداً قد تصل إلى 20 سم طولًا، وعرضها حوالي 2 سم. أنبوب سباثة أسطواني قليل الاتساع، طوله حوالي 2 سم. السطح الخارجي للكفرى أخضر مائل للبنفسجي، الداخلي أبيض مائل للبنفسجي الفاتح. (Appendice): قليل التسمك، يصل تقريبًا إلى قمة الكفرى، طويل الساق. الزهور العقيمة: شاحبة جداً، لونها أبيض مصفر، كثيرة ورقيقة جداً، متفرقة بكثافة فوق الحلقة، وأقل بين الحلقتين. الحلقات (Anneaux): حلقة زهور فاتحة اللون (بيضاء أو رمادية) بطول حوالي 8 ملم. حلقة أخرى من أزهار أكثر سمكًا وألوانها أكثر وضوحًا، مكونة من كربلات صفراء بنفسجية حول الميسم.
. أماكن مشابهة لـ Arum dioscoridis لكنه يختلف بأوراقه ونورته.
الإزهار: مارس إلى مايو. الموئل: الصخور في الجبال.
المواقع في لبنان :ميفوك ، جسر الحجر (حسب إرنبرغ)،
سورية : فوق الزبداني، وادي القرن، جبل أبو عطاء. جنوب تل جيني .
التوزيع الجغرافي: جنوب روسيا، القرم، القوقاز، تركيا. بعض مناطق في لبنان وسوريا حسب الملاحظات الحديثة.
ملاحظات: على خطى بواسييه في كتابه Flora Orientalis، وإنغلر في مؤلفه عن الأروميّات (Aroideae), أشارت الكتب التي تناولت فلورا منطقتنا إلى وجود نوع من اللوف (Arum) في لبنان يختلف عن الأنواع السابقة، هو A. gratum Schott، الذي عُثر عليه في منطقة الأرز بواسطة كوتشي (Kotschy) وبالقرب من ديمان بواسطة بلانش (Blanche). لم يتمكّن لا بوست (Post) ولا بورنمولر (Bornmüller) ولا أي جامع نباتات جاء بعدهم من العثور على هذا النوع مرة أخرى. وللتطرق إليه في هذا المؤلَّف الجديد عن الفلورا، كان الأمر محبطًا أكثر فأكثر، إذ إن العينات القديمة الموجودة في باريس، ضمن مجموعة بلانش، وفي أماكن أخرى، تبيّن أنها رديئة أو جُمعت من نباتات في مرحلة الإثمار.
اثنان وثلاثون عامًا من الجولات النباتية التي قمتُ بها لم تقدّم لي في هذا الموضوع أكثر مما قدّمه زملائي، إلى أن قادتني، في أيار 1963، مبادرة بعض الأصدقاء من الهواة – إلى حدّ ما – للنباتات المزهرة، وفي موعد مبكر على نحو استثنائي، إلى غابة القموعة. وهناك كان ينمو نوع من اللوف، لا شكّ في كونه نفسه الذي رآه كوتشي وبلانش سابقًا، ينمو كما كان ينمو قديمًا في الأرز، مرافقًا لنبات Berberis libanotica Ehr. أو عند جذوع الأشجار، في بداية فترة الإزهار.
وقد تمكنت من العثور عليه مرة أخرى، ولكن في عيّنة واحدة فقط، في السنة التالية في سوريا، أيضًا في الغابات، قرب صلنفة. وهذا هو النبات الذي جمعته وتمّ تقديمه في الملاحظة التي ستلي.
ولا يمكن، في الوقت نفسه، الجزم بشكل قاطع بأن هذا النبات هو فعلًا gratum الذي وصفه شوت (Schott)، ولا يمكن أقلّ من ذلك تأكيد شرعية اعتباره اسمًا ثنائيًا مميزًا ومستقلاً، خصوصًا من دون علاقة مع النوع الكبير A. orientale M.B.
وسأكتفي بالإشارة إلى أنه، على الرغم من الاختلاف الواضح بين لوف القموعة ولوف elongatum الذي ينمو على سفوح سلسلة جبال الأنطلياس (أو المكمل/الأنطليبان بحسب السياق)، سواء من حيث الشكل العام للنبات أو ظروف موطنه، فإنهما يتشابهان في بنية أزهارهما الخصبة والعقيمة وأحجامها.**
Arum gratum Schott — A. orientale M.B., var. gratum (Schott) Engl. (PI. LVI, n. 3). — 2).. Pétioles de longueur très variable, parfois, mais rarement, de plus de 30 cm., jusqu'à 50, les deux plus élevés largement engainants. Limbe hasté, triangulaire, vert, ni glaucescent ni taché de noir, à extrémités aiguës, de dimension variable, les plus grandes feuilles observées atteignant 18 cm. de long. Pédoncule plus court que les pétioles, dépassant peu le niveau du sol. Spathe 10-15 cm., verte ou légèrement lavée de violacé à l'extérieur. Tube dilaté 2-3 cm., lavé de pourpre sur fond verdâtre à l'intérieur. Lame plus ou moins longue pour sa largeur, simplement aiguë au sommet, ou acuminée, d'un blanc-verdâtre sale lavé plus ou moins de pourpre clair à l'intérieur, souvent bordée de pourpre à la marge. Appendice bien plus court que la spathe, très brusquement stipité et très fortement renflé en massue, presque cylindrique de contour à l'état frais, d'un rose pourpre passant plus tard au pourpre violacé clair. Fleurs stériles réfractées, jaune-pâle, voire blanches à l'état frais. Anneau formé d'anthères pourprées, de largeur assez variable, toujours notablement plus étroit que l'anneau , celui-ci de couleur blanchâtre ou jaunâtre, non purpurescent. Anneau de fleurs stériles assez fourni entre les deux parties fertiles. Point d'odeur.
Floraison: mai-juin. Lieux boisés, souvent en association avec Berberis libanotica Ehr.
L. Mm. Dimane, Hasroun, en fragments assez médiocres (Bl), Cèdres, en association avec Berberis libanotica, en fruits (Ky), Forêt de Qamou'a (Mt).
S. Mm. Au-dessus de Slenfé (Mt).
Aire géogr. — Taurus, 'Aïn Beitha près de Beilan (Hkn)
التوصيف:
Arum gratum Schott (مرادف: A.
Arum gratum Schott (مرادف: A. orientale M.B., var. gratum (Schott) Engl.) (PI. LVI, n. 3) الوصف: المعلاق(Pétioles): الطول متغير جدًا، أحيانًا يتجاوز 30 سم، ونادرًا يصل حتى 50 سم. اثنان من أطول العنق مغطاة أغمق وأكثر اتساعًا. النصل (Limbe): شكلها سهمي، مثلثي، أخضر اللون، غير مزرق أو مخطط بالأسود. نهايات حادة. حجم الأوراق متغير، وبعض الأوراق تصل إلى 18 سم طولًا.الشمراخ الزهري (Pédoncule): أقصر من المعلاق، يتجاوز قليلاً مستوى الأرض. الكفرى (Spathe): طولها من 10 إلى 15 سم، خضراء أو مخضرة قليلاً مع لمسة بنفسجية خارجية. الأنبوب متمدّد (2-3 سم)، لونه أخضر مع لمسات بنفسجية من الداخل. النصل (lame) أبيض مخضر فاتحة اللون، مع لمسات بنفسجية داخلية أو على الحواف. (Appendice): أقصر بكثير من الكفرى ، يمتاز بجذع قصير وسميك يشبه الغدد (massue)، شكله أسطواني تقريبًا في الحالة الطازجة، لونه وردي بنفسجي يتحول لاحقًا إلى بنفسجي فاتح. الزهور العقيمة (Fleurs stériles): متفرقة، لونها أصفر باهت أو أبيض في الطازج. الحلقات : حلقة من المآبر البنفسجية ذات عرض متغير، دائمًا أضيق من الحلقة الأخرى، الحلقة الأخرى لونها أبيض أو أصفر، غير بنفسجية. حلقة الأزهار العقيمة مكتظة نسبيًا بين الجزأين الخصيبين. الرائحة: لا توجد رائحة مميزة.
الإزهار : مايو - يونيو. الموائل: أماكن مشجرة، غالبًا في ارتباط مع Berberis libanotica Ehr.
المواقع في لبنان ديمان، حصرون، ، الأرز (تواجد مع Berberis libanotica)، وغابة قموعة (جبال لبنان).
سورية: فوق صلنفة (جبال لبنان).
التوزيع الجغرافي: طوروس (جبال جنوب تركيا) Aïn Beitha près de Beilan
Arum hygrophilum Boiss. (PL LV, n. 3). — 2J_. Tubercule ovoïde, émettant latéralement, près de son sommet des pédoncules florifères et des pétioles foliaires, ceux-ci engainants jusque vers leur milieu, 14-50 cm. de long. Limbe long, 11-25 cm., à apex et extrémités des lobes latéraux obtus ou subaigus. Partie centrale généralement relativement étroite. Lobes latéraux ordinairement étalés ou même divariqués. Pédoncule 10-30 cm., peu épais. Spathe à tube ovoïde, vert clair à l'extérieur, plus ou moins pourpré à l'intérieur. Lame oblongue-lancéolée, acuminée, 6-10 cm. de long sur 2-3 cm. de large, blanchâtre, légèrement lavée de pourpre parfois à l'intérieur, mais à marge toujours nettement pourprée. Spadice grêle. Appendice non stipité, aigu, ténu, rose pourpre pâle, suivi d'un anneau de fleurs stériles violacées, fines et peu allongées. Anneau de fleurs grisâtre 4-6 mm., suivi de quelques fleurs rudimentaires assez longues et de l'anneau cylindrique, de faible diamètre avant la fécondation, verruculeux.
Floraison: février-mai, juin en altitude. Fossés, abord des points d'eau, jardins et terrains cultivés.
S. Dam. Damas, Ghouta (Pb). Sud. Hammé, lac de Tibériade (Pb).
Aire géogr. — Cilicie, Syrie, Liban, Palestine, Chypre. Var. maurum Br.-Bl. et Maire au Maroc.
التوصيف:
Arum hygrophilum Boiss. (PL LV
Arum hygrophilum Boiss. (PL LV, n. 3) الوصف: الدرنة (Tubercule): شكلها بيضاوي، تصدر من جانبها قرب القمة عنق الزهرة (pedoncules florifères) وأعناق الأوراق (pétiole foliaires)، التي تغطي حتى منتصفها تقريبًا. الأعناق (Petioles): طولها بين 14 و50 سم. النصل (Limbe): طويلة، بين 11 و25 سم، ذات قمة ونهايات جانبية مستديرة أو حادة قليلاً. الجزء الأوسط غالبًا ضيق نسبيًا. الأضلاع الجانبية منتشرة أو متباعدة (divariquées). الشمراخ (Pédoncule): طوله بين 10 و30 سم، غير سميك. الكفرى (Spathe): الأنبوب بيضاوي، أخضر فاتح خارجيًا، مع ظلال بنفسجية من الداخل. النصل (lame) طويلة-مخططة، مدببة، بطول 6-10 سم وعرض 2-3 سم. لونها أبيض مع لمسات بنفسجية أحيانًا داخلية، والحواف بنفسجية واضحة. الطلعة (Spadice): نحيل. (Appendice): غير مزود بعنق (non stipité)، مدبب، رقيق، لونه بنفسجي وردي فاتح. الأزهار العاقرة: حلقة من الأزهار البنفسجية، رفيعة وقصيرة. تليها حلقة أزهار رمادية بطول 4-6 مم. ثم بعض الأزهار البدائية، وأخيرًا حلقة أسطوانية صغيرة قبل الإخصاب، تكون مغطاة بحبيبات صغيرة ( الثآليل ) (verruculeux).
الإزهار: فبراير - مايو، ويصل حتى يونيو في المرتفعات. الموائل: الحفر، قرب مصادر المياه، الحدائق، الأراضي المزروعة.
المواقع في لبنان : الساحل: صيدا، نهر العوالي، بيروت، طرابلس. الوسط: عبيه، بكفيا، غزير. الشمال: إهدن. البقاع: شتورا، تعنايل، زحلة.
سورية: دمشق، الغوطة. جنوب: حمّة، بحيرة طبرية.
التوزيع الجغرافي: المناطق: كيليكية (جنوب تركيا)، سوريا، لبنان، فلسطين، قبرص. النوع (var. maurum Br.-Bl. et Maire) في المغرب.
Arum italicum Miller (PI. LVI, n. 4). — 2J.. Tubercule ové-oblong. Feuilles à pétiole brièvement et largement engainant à la base, 30-40 cm. Limbe largement hasté, à lobes postérieurs divariqués. Spathe à tube oblong-cylindrique, blanc intérieurement, parfois purpurescent sur les marges. Lame oblongue-acuminée, verdâtre. Appendice ordinairement jaune, le plus souvent très court, brusquement dilaté en massue subcylindrique, porté sur un pied l'égalant ou plus court. Fleurs stériles supérieures nombreuses, en filaments jaunâtres. Anneau court, fleurs stériles inférieures peu nombreuses, anneau 2-3 cm. de long.
Floraison: mars-mai. Lieux boisés.
S. NLatt. Ouadi Qandil (Pb). Exemplaire mal conservé, atteint par la moisissure, maissuffisant pour reconnaître l'espèce. L'appendice y apparaît vraiment dilaté et assez brusquement stipité, relativement long. Nouveauté pour la flore syrienne.
Aire géogr. — Atlantides, Europe et Méditerranée occidentales, Crète, Grèce, Crimée, Pont, Chypre.
التوصيف:
Arum italicum Miller (PI. LV
Arum italicum Miller (PI. LVI, n. 4) الوصف: الدرنة (Tubercule): بيضاوية-طويلة الشكل (ové-oblong). الأوراق: أعناق الأوراق قصيرة ولكنها تغطي القاعدة بشكل واسع. طول العنق يتراوح بين 30-40 سم. النصل (Limbe) واسعة ذات شكل رأس رمح (hasté) مع فصوص خلفية متباعدة (divariqués). الكفرى (Spathe): الأنبوب أسطواني-مستطيل الشكل، أبيض من الداخل، وأحيانًا بنفسجي عند الحواف. النصل طويل-مخروطي، ذو لون أخضر. (Appendice): عادةً أصفر، غالبًا قصير جدًا، يتوسع فجأة إلى كتلة شبه أسطوانية تشبه العصا (massue subcylindrique). يرتكز على قدم (pied) يساوي طوله أو أقصر. الأزهار العقيمة: العلوية منها كثيرة، على شكل خيوط صفراء. الحلقة قصيرة. الأزهار العقيمة السفلى قليلة، وحلقة طولها بين 2-3 سم.
الإزهار : من مارس إلى مايو. الموئل: أماكن مشجرة.
المواقع في سوريا: شمال اللاذقية، وادي قنديل (Pb). العينة غير محفوظة جيدًا لكنها كافية للتعرف على النوع. تم تسجيلها كنوع جديد في فلورة سوريا.
التوزيع الجغرافي: أتلانتيك (المحيط الأطلسي)، أوروبا، حوض البحر المتوسط الغربي، جزيرة كريت، اليونان، القرم، بونتوس، قبرص.
Arum melanopus Boiss. — 2J.. Pétioles très longs, noirâtres, limbe foliaire hastétrilobé, à lobes latéraux divariqués. Pédoncule bien plus court, lui aussi noirâtre. Spathe ample, verdâtre, à marge teintée de pourpre. Appendice épaissi en massue, brusquement stipité, fleurs stériles nombreuses au-dessus, peu nombreuses au-dessous de l'anneau , celui-ci deux fois plus court que l'anneau . Aurait été trouvé par HAUSSKNEGHT près d'Alep. Un certain doute peut être émis quant à l'emplacement du lieu de récolte, vu l'imprécision occasionnelle de maints anciens collecteurs, et le nombre étonnant des formes rencontrées par eux vers Alep. La détermination donne lieu aussi à des hésitations. ENGLER a mis ce binôme de BOISSIER avec toute une série, trop fournie, d'autres nomenclatures, en synonymie totale avec A. conophalloides, ce qui cadre mal avec la description de la Flora Orientalis et cette forme d'altitude n'est guère à attendre dans les plaines du nord de la Syrie. Il semblerait, et les planches de l'Herbier Boissier iraient dans ce sens, que les affinités soient plus grandes avec italicum, dont il ne se séparerait, selon BOISSIER lui-même, que par des pétioles plus longs et noirs, le limbe des feuilles subtrilobé non veiné de blanc, l'appendice brun-pourpré.
التوصيف:
Arum melanopus Boiss. الوصف:
Arum melanopus Boiss. الوصف: الأعناق (Pétioles): طويلة جدًا، ذات لون أسود( مائل للسواد). النصل (Limbe foliaire): شكلها hastétrilobé (رأس رمح بثلاث فصوص)، مع فصوص جانبية متباعدة (divariqués). الشمراخ (Pédoncule): أقصر بكثير من الأعناق، ولونها أيضًا أسود. الكفرى (Spathe): واسعة، خضراء مع حافة مائلة للون الأرجواني (pourpre). (Appendice): متضخم على شكل عصا (massue)، فجأة مدعوم بجذع (stipité). الأزهار العقيمة: كثيرة فوق الحلقة، قليلة تحت الحلقة. الحلقة نفسها أقصر بمرتين من الحلقة العلوية. الملاحظات: تم العثور عليه من قبل هاوسكنث (HAUSSKNEGHT) قرب حلب. هناك شكوك حول الموقع الدقيق للعينات القديمة بسبب بعض الغموض في سجلات الجمع. التحديد يتسم ببعض التردد بسبب التنوع الكبير للأشكال التي جمعها الباحثون عند حلب. إنجلر (ENGLER) صنف هذا النوع مع مجموعة واسعة من الأسماء المماثلة وجعله مرادفًا كاملاً لـ Arum conophalloides، وهذا لا يتوافق تمامًا مع وصف فلورا أورينتاليس. هذا النوع يُتوقع أن يكون له صلة أكبر مع Arum italicum، حيث يختلف فقط في: أعناق أطول وأكثر سوادًا حدقة الأوراق شبه ثلاثية الفصوص بدون عروق بيضاء ملحق لونه بني-أرجواني