Taraxacum microcephalum Hand.-Mazz. — 2J.. Plante à feuilles dressées
ou légèrement apprimées sur le
Taraxacum microcephalum Hand.-Mazz. — 2J.. Plante à feuilles dressées
ou légèrement apprimées sur le sol, un peu charnues, légèrement poilues à la
base, étroitement lancéolées-ovées, presque toujours à lobes triangulaires dentés.Capitules petits à nombre de fleurs réduit. Bractées involucrales un peu rougeâtres,
les extérieures apprimées, étroitement triangulaires. Akènes gris pâles à
brunâtre.
Floraison: été. Milieux ouverts de la moyenne montagne, 1000-2500 m.
L. MmMe. Dimane (Bl), Hasroun (Bl), col des Cèdres (Bl), Haut-Liban (Bl).
Aire géogr. — Afrique du nord, Turquie, Liban, Iraq, Iran, Afghanistan.
التوصيف:
Taraxacum microcephalum Hand.-Mazz.
— 2J..
نبات ذو أوراق قائمة أو مائلة قليلاً لالتصاقها بالأرض، س
Taraxacum microcephalum Hand.-Mazz.
— 2J..
نبات ذو أوراق قائمة أو مائلة قليلاً لالتصاقها بالأرض، سميكة بعض الشيء، ذات شعر خفيف عند القاعدة، ضيقة بيضاوية-رمحية الشكل، وغالبًا ما تكون ذات فصوص مثلثة مسننة.
رؤوس الأزهار (Capitules): صغيرة وعدد الأزهار فيها قليل.
الأغلفة المحيطة (Bractées involucrales): مائلة إلى الحمرة قليلاً، الأغلفة الخارجية ملتصقة بالأجزاء المجاورة، ضيقة ومثلثة الشكل.
الثمار (Akènes): رمادية فاتحة إلى بني مصفر.
---
وقت الإزهار: الصيف
البيئات: المناطق المفتوحة في المرتفعات المتوسطة، على ارتفاع 1000-2500 متر.المواقع:
ديمان (Dimane) (بلوط)، حسّون، ممر الأرز، جبل لبنان.
---
الانتشار الجغرافي: شمال إفريقيا، تركيا، لبنان، العراق، إيران، أفغانستان.
Taraxacum monochlamydeum Hand.-Mazz. — 2J.. Plante de taille
moyenne, poilue seulement à la base des
Taraxacum monochlamydeum Hand.-Mazz. — 2J.. Plante de taille
moyenne, poilue seulement à la base des feuilles, d'un vert vif dans toutes ses parties.
Bractées involucrales extérieures très courtes et peu pruineuses. Capitules de taille
moyenne à petite. Akènes brun clair, spinuleux vers le haut.
Floraison: mars-avril, 200-750 m.
S. H.J. bords de l'Euphrate depuis Abou Hareira jusqu'à Raqqa (Hand-Maz, Pb).
Aire géogr. — tout le sud de l'Asie excepté l'Asie mineu
التوصيف:
Taraxacum monochlamydeum Hand.-Mazz.
— 2J..
نبات متوسط الحجم، ذو شعر فقط عند قاعدة الأوراق، ذو لون
Taraxacum monochlamydeum Hand.-Mazz.
— 2J..
نبات متوسط الحجم، ذو شعر فقط عند قاعدة الأوراق، ذو لون أخضر زاهي في جميع أجزائه.
الأغلفة المحيطة الخارجية (Bractées involucrales extérieures):
قصيرة جدًا وقليلة التغطية بالشمع (peu pruineuses).
رؤوس الأزهار (Capitules):
متوسطة إلى صغيرة الحجم.
الثمار (Akènes):
لونها بني فاتح، مزودة بأشواك صغيرة في الجزء العلوي (spinuleux vers le haut).وقت الإزهار: مارس-أبريل
الارتفاع: 200-750 متر
---
المواقع:
ضفاف الفرات من أبو حريرة حتى الرقة (Hand-Mazz, Pb).
---
الانتشار الجغرافي: جنوب آسيا بالكامل ما عدا آسيا الصغرى.
Taraxacum officinale Weber (incl. T. kurdiciforme Hagl., T. laxum Hagl.).
(PI. CCCXXX, n. 2 et CGCXX
Taraxacum officinale Weber (incl. T. kurdiciforme Hagl., T. laxum Hagl.).
(PI. CCCXXX, n. 2 et CGCXXXI, n. 4). — ¾. Plante très variable. Feuilles
fortement divisées jusqu'à la nervure centrale, glabres, à pétioles parfois rougeâtres.
Involucres des capitules jeunes et tiges plus ou moins poilus. Face intérieure
des bractées involucrales normalement plus claires que la face extérieure. Akènes
bruns à brun-vert olive, verruqueux et spinuleux.
Floraison: novembre-mai (juillet), 1000-2500 m. Lieux humides au moins au printemps, plus
ou moins influencés par l'homme.
L. Mi. Bikfaya (Bl). Mm. Khan Sannine (Mt).
S. Dam. Damas (Gaill), route de Kfar Batna (Mt), Doumar (Mt), Ghouta (Mt), prèsdeBab
Charki (Mt). A.L. Yabroud (Mt).
Aire géogr. — Eurosibérienne
التوصيف:
Taraxacum officinale Weber (يشمل T. kurdiciforme Hagl., T. laxum Hagl.)
(PI. CCCXXX, رقم 2 و CGCXXX
Taraxacum officinale Weber (يشمل T. kurdiciforme Hagl., T. laxum Hagl.)
(PI. CCCXXX, رقم 2 و CGCXXXI, رقم 4). — ¾
---
نبات شديد التغير.
الأوراق:
مقسمة بقوة حتى العروق الوسطى، عديمة الشعر (glabres)، ذات أعناق أحيانًا مائلة إلى الحمرة.
الأغلفة المحيطة برؤوس الأزهار (Involucres):
للرؤوس الصغيرة والسيقان، مغطاة بشعر أكثر أو أقل.
الوجه الداخلي للورقات المحيطة (Bractées involucrales):عادةً أفتح لونًا من الوجه الخارجي.
الثمار (Akènes):
بنية إلى بنية زيتونية-خضراء، مغطاة بثآليل وأشواك صغيرة.
---
وقت الإزهار: من نوفمبر إلى مايو (أحيانًا حتى يوليو)
الارتفاع: 1000-2500 متر
الموئل: أماكن رطبة على الأقل في الربيع، متأثرة أكثر أو أقل بالبشر.
---
أماكن الجمع:
لبنان الأوسط: بيكفايا (Mi. Bikfaya)لبنان الأوسط: خان صنّين (Mm. Khan Sannine)
سوريا الجنوبية: دمشق (Gaill), طريق كفر بطنا (Mt), دومر (Mt), الغوطة (Mt), قرب باب شرقي (Mt)
لبنان الأعلى: يبرود (Mt)
---
الانتشار الجغرافي: منطقة الأوروأوراسية (Eurosibérienne)
Taraxacum serotinum (W. & K.) Poir. — T. libanoticum DC. — 2J.. Plante
de taille moyenne. Feuilles t
Taraxacum serotinum (W. & K.) Poir. — T. libanoticum DC. — 2J.. Plante
de taille moyenne. Feuilles toutes apprimées sur le sol, longuement ovées, plus
ou moins poilues, à dents dirigées vers le^bas. Capitules toujours solitaires mais
pédoncules floraux nombreux. Bractées involucrales extérieures presque toujours
sans corne — rarement quelques unes, petites mais jamais érigées. Akènes grands,
gris brun, spinuleux dans la partie supérieure.
Floraison: été-automne, 500-2500 m. Steppes et champs.
L. Me. Haut-Liban (Auch). A.L. Anti-Liban (Auch).
S. A.L. Anti-Liban (Auch).
Aire géogr. — Europe centrale et orientale, Sibérie, Liban, Anti-Liban, Turquie, Iran.
التوصيف:
Taraxacum serotinum (W. & K.) Poir. — T. libanoticum DC. — 2J.
---
نبات متوسط الحجم.
الأوراق:
ك
Taraxacum sintenisii Dahlst. — 2J.. Plante petite mais relativement ferme,
d'un vert gris en toutes
Taraxacum sintenisii Dahlst. — 2J.. Plante petite mais relativement ferme,
d'un vert gris en toutes ses parties. Feuilles divisées en lobes nombreux, dentés.
Lobe terminal sagitté. Bractées involucrales extérieures munies de petites cornes,
fortement apprimées.
Floraison: mars-avril, 200-700 m. Lieux secs, déserts.
S. Sy. Alep (Hkn, Mt). St. 'Aïn-el-Beida (Hkn).
Aire géogr. — Turquie, Syrie
التوصيف:
Taraxacum sintenisii Dahlst. — 2J.
---
نبات صغير لكنه متماسك نسبيًا، لونه أخضر رمادي في جميع أجزا
Taraxacum sintenisii Dahlst. — 2J.
---
نبات صغير لكنه متماسك نسبيًا، لونه أخضر رمادي في جميع أجزائه.
الأوراق:
مقسمة إلى فصوص كثيرة مسننة.
الفص النهائي سهمي الشكل.
الورقات المحيطة (Bractées involucrales) الخارجية:
مزودة بأشواك صغيرة، ومضغوطة بشدة.وقت الإزهار: مارس - أبريل
الارتفاع: 200-700 متر
الموئل: أماكن جافة، صحارى.
(PI. L, n. 5). — 2J.. Plante, surtout les tiges et les rameaux, très densément couverte de poils blancs étalés. Tiges et rameaux fins, 5-10 cm. (ou davantage), jaunâtres sous ce revêtement, les uns stériles, très courts, portant des feuilles très serrées, linéaires, vertes sous leur forte pubescence, crénelées et fortement révolutées aux marges; les autres fertiles, dressés, quelque peu rameux à leur base, portant à leur sommet de très petits capitules axillaires et une inflorescence terminale plus ou moins composée, capituliforme (comme chez T. polium). Feuilles florales entières, involucrant les capitules. Bractées peu discernables sous leur revêtement hispide très dense, plus courtes que le calice. Fleurs 5-6 mm. de long. Calice tubuleux-campanule, 3 -4 mm. de long, vert, à nervures apparentes sous un revêtement très serré de poils blancs, à dents bien plus courtes que le tube, subégales, triangulaires-aiguës. Corolle jaune assez vif, l|fois le calice, à tube inclus. Étamines exsertes.
Floraison: juillet. Au-dessus de 2000 m. d'altitude.
S. A.L. Dolines du Jabal Halimé (Pb), vers le sommet du Tàla'at Moussa (Pb).
Aire géogr. — Endémique.
Ressemble beaucoup, par le port, à T. polium, mais s'en écarte par son revêtement dense de poils étalés, non laineux, ses fleurs d'un jaune vif, la lèvre inférieure de la corolle plus développée et les anthères exsertes
التوصيف:
Teucrium antilibanoticum Mouterde
Teucrium antilibanoticum Mouterde
(PI. L, رقم 5). — 2J. --- نبات مغطى بكثافة كبيرة بشعيرات بيضاء منتشرة على السيقان والفروع. السيقان والفروع: رفيعة، بطول 5 إلى 10 سم أو أكثر. صفراء تحت الغطاء الكثيف من الشعر الأبيض المنتشر. بعض الفروع عقيمة، قصيرة جدًا، تحمل أوراقًا متراصة جدًا، خطية، خضراء تحت زغب كثيف، ذات حواف مسننة وملتفة بشدة. فروع أخرى مثمرة، قائمة، متفرعة قليلًا عند القاعدة، تحمل في قممها رؤويسات أزهار صغيرة إبطية ونورات زهرية نهائية على شكل رؤوس صغيرة (مماثل لـ Teucrium polium). الأوراق الزهرية: كاملة الحافة، تحيط بالرؤويسات الزهرية.القنابات (Bractées): قليلة الظهور تحت غطاء كثيف من الوبر، أقصر من الكأس. الأزهار: طولها 5-6 مم. الكأس أنبوبي-جرسي، أخضر، طوله 3-4 مم، مع عروق ظاهرة، وأسنان مثلثة حادة أقصر بكثير من الأنبوب. التويج لونه أصفر فاتح، طوله حوالي مرة ونصف طول الكأس، الأنبوب داخلي. الأسدية بارزة خارج التاج.
وقت الإزهار: يوليو الارتفاع: أكثر من 2000 متر فوق سطح البحر .
أماكن الجمع: الكهوف في جبل حليمة (Pb) قرب قمة طلعة موسى (Pb)
الانتشار الجغرافي: نوع واطن (Endémique).
يشبه كثيرًا Teucrium polium من حيث الهيئة، لكنه يختلف عنه بوجود: غطاء كثيف من الشعر المنتشر غير الصوفي. أزهار صفراء فاتحة. الشفة السفلية للتاج أكثر تطورًا. الأسدية بارزة وطويلة.
(PI. L, n. 1). — ¾. Plante verte, glabrescente ou hirsute, 20-30 cm. Rhizome traçant, stolonifère. Rameaux nombreux, parfois ligneux à la base, ascendants, se terminant par une grappe oblongue, feuiUée, unilatérale. Feuilles fermes, pétiolées, en coin à la base, les inférieures divisées en lobes oblongs, les autres simples, dépassant les calices, elliptiques, souvent dentées. Pseudoverticilles à 2-6 fleurs. Pédicelles un peu plus courts que les calices. Calice rougeâtre, pubescent, un peu gibbeux à la base, à dents lancéolées, très aiguës, subégales, un peu plus courtes que le tube. Corolle pourpre, 2 fois plus longue que le calice, à étamines exsertes.
Subsp. tauricolum Rech. fil. var. glaberrimum Rech. fil. — Diffère de la forme typique par une forte lignification, le revêtement réduit de toutes les parties, les feuilles courtes, brusquement rétrécies en un pétiole nettement séparé du limbe, la nervulation fine mais saillante, les entailles étroites de ses lobes, les feuilles florales fortement réduites et les pseudoverticilles lâches, peu fournis. Cette variété paraît seule présente sur tout notre territoire.
Floraison: juin-septembre. Lieux frais.
S. Ct. Banias (Pb), Lattaquié (JL). Mi-Mm. Slenfé (JL), Signal de Rouadi, Massiaf (Pb). NLatt. Cassius (Har), Kessab (P, Mt).
(PI. L, n. 1). — ¾ نبات أخضر،شبه أجرد (glabrescente) أو موبر(hirsute), ارتفاعه 20–30 سم. الجذمور زاحف (rhizome traçant). مزود بسوق زاحفة ( رئد )(stolonifère). الفروع عديدة، أحيانًا خشبية عند القاعدة (parfois ligneux à la base). صاعدة (ascendants). تنتهي بعنقود مستطيل الشكل (grappe oblongue), مورق، أحادي الجانب (unilatérale).الأوراق: متماسكة القوام (fermées). ذات أعناق (périolées). قاعدتها إسفينية الشكل (en coin à la base). الأوراق السفلية مقسمة إلى فصوص مستطيلة (lobes oblongs). الأوراق العليا بسيطة، غالبًا مسننة (souvent dentées). طولها يتجاوز طول الكأس (dépassant les calices) ،الشكل الإجمالي بيضوي (elliptiques). شبه الدوارات الزهرية (pseudoverticilles) تحتوي على 2–6 أزهار. الشماريخ الزهرية (pédicelles) أقصر قليلًا من الكؤوس.الكأس (calice): مائل إلى الاحمرار (rougeâtre). مغطى بزغب (pubescent). منتفخ قليلًا عند القاعدة (un peu gibbeux à la base). الأسنان رمحية الشكل (lancéolées), حادة جدًا (très aiguës), شبه متساوية (subégales), أقصر قليلًا من الأنبوب.التويج (corolle): لونه أرجواني (pourpre). طوله ضعف طول الكأس. الأسدية بارزة للخارج (étamines exsertes).
تحت النوع : Subsp. tauricolum Rech. fil. Var. glaberrimum Rech. fil. تتميز عن النوع النموذجي بما يلي: خشبية بشكل واضح (forte lignification). تقليل واضح للزغب في جميع الأجزاء (revêtement réduit). أوراق أقصر، يضيق منها فجأة معلاق الورقة مميزًا عن النصل. تعرق دقيق لكنه بارز (nervulation fine mais saillante). فصوص الأوراق ذات شقوق ضيقة (entailles étroites). الأوراق الزهرية أصغر بكثير (fortement réduites). شبه الدوارات غير متراصة وغير كثيفة (pseudoverticilles lâches, peu fournis). هذا هو الصنف الوحيد الموجود في كامل منطقتنا.
الإزهار: يونيو – سبتمبر. 🌱 الموائل: أماكن رطبة أو باردة (lieux frais).
سورية : بانياس (Pb)، اللاذقية (JL). صلنفة (JL)، سيجنال دو روادي، مصياف (Pb). جبل الأقرع (Har)، كسب (P, Mt).
الانتشار الجغرافي: النوع بشكل عام: أوروبا، شمال أفريقيا، الأورال، تركيا، العراق، إيران.
Teucrium coniortodes Boiss. et Bl. (PI. L, n. 3). — ê. Plante sous-frutescente à la base, canescente, couverte d'un revêtement tomenteux court, très apprimé. Rameaux couchés ou ascendants, minces, 10-15 cm., se terminant par des grappes longues et lâches. Feuilles petites, oblongues, en coin à la base, à marge légèrement révolutée, ornée de 2 ou 3 dents de chaque côté, les florales entières, égalant à peu près les fleurs. Pseudoverticilles biflores, un peu espacés. Calice apprimétomenteux, blanc, porté par un pédicelle plus court que lui, gibbeux à la base, à dents subégales, lancéolées, aiguës, 2 fois plus courtes que le tube. Corolle pourpre, deux fois plus longue que le calice. Anthères subexsertes.
Floraison: mai. Lieux rocailleux.
S. St. Jabal Abiad (Bl, Pb).
Aire géogr. — Endémique.
التوصيف:
Teucrium coniortodes Boiss. et Bl.
Teucrium coniortodes Boiss. et Bl.
(PI. L, n. 3). — ê. نبات شبه خشبي عند القاعدة (sous-frutescente à la base)، رمادي الزغب (canescente)، مغطى بطبقة صوفية قصيرة (revêtement tomenteux court)، ملتصقة جدًا (très apprimé). --- السيقان والفروع: الفروع زاحفة أو صاعدة (couchés ou ascendants). رفيعة، طولها 10–15 سم. تنتهي بعناقيد طويلة و غير متراصة (grappes longues et lâches). الأوراق: صغيرة، مستطيلة الشكل (oblongues). قاعدتها إسفينية (en coin à la base). الحافة ملتفة قليلًا إلى الخلف (marge légèrement révolutée). مزودة بـ 2 أو 3 أسنان على كل جانب. الأوراق الزهرية كاملة (غير مسننة) (florales entières)، وطولها يقارب طول الزهرة.شبه الدوارات الزهرية (pseudoverticilles) ثنائية الزهور (biflores)، متباعدة قليلًا. الكأس (calice) أبيض، مغطى بصوف ملتصق (apprimé-tomenteux). محمول على شمراخ زهري أقصر منه (pédicelle plus court que lui).منتفخ عند القاعدة (gibbeux à la base). أسنانه شبه متساوية (subégales)، رمحية الشكل (lancéolées)، حادة، وطولها يعادل نصف طول الأنبوب تقريبًا (أي أقصر بمرتين من الأنبوب). التويج (corolle): لونه أرجواني (pourpre). طوله ضعف طول الكأس. -المأبر (anthères): شبه بارزة (subexsertes).
الإزهار: شهر مايو. 🌱 الموائل: أماكن صخرية (lieux rocailleux).
في سورية: جبل أبيض (Jabal Abiad) (Bl, Pb).
🌍 الانتشار الجغرافي (Aire géogr.): نوع واطن (Endémique).
(PI. XLIX, n. 7). — ¾. Plante apparemment frutescente, multicaule. Tiges d'un brun pâle, longues d'environ 15 cm., arquées-ascendantes, à poils non glanduleux, étalés, régulièrement feuilléesFeuilles toutes pétiolées. Pétiole égalant la moitié de la largeur du limbe. Limbes ne dépassant pas 2 cm. de long, 1,8 cm. de large, tronqués ou cordés à la base, triangulaires ou ovés-triangulaires, à marge irrégulièrement crénelée-dentée, couverts sur les deux faces par des poils très courts, plus denses en dessous. Pseudoverticilles disposés en épis terminaux très denses. Bractées étroitement linéaires, subfiliformes, dépassant 1 fois ou 2 fois le calice, villeuses par des poils étalés, blancs. Pédicelles des fleurs inférieures très courts, ceux des autres nuls ou presque. Calice vert, villeux et brièvement glanduleux, tubuleux, bilabié, long de 5 mm.; lèvre supérieure à 3 dents largement triangulaires, l'inférieure plus profondément fendue, à dents lancéolées, aiguës. Corolle pourpre, hirsute à l'extérieur; tube non exsert; lèvre inférieure défléchie, à lobe médian très étroit à la base, cordé-réniforme, et lobes latéraux étroits, aigus. Anthères longuement exsertes, jaunes. Style bifide.
Floraison: mai-juillet. Rochers.
S. Sy. Jab. Sema'ane (Har), Qasr-el-Banât, Tell 'Aqibrin (Sam), Harim à Sarmada (Pb).
Aire géogr. — Endémique
التوصيف:
Teucrium haradjianii Briq. ex Rech. fil.
Teucrium haradjianii Briq. ex Rech. fil.
(PI. XLIX, n. 7) — ¾ نبات يبدو جنيبي (apparemment frutescente)، متعدد السيقان (multicaule). السيقان: لونها بني فاتح (brun pâle). طولها حوالي 15 سم، مقوسة-صاعدة (arquées-ascendantes). مغطاة بشعيرات غير غدية (poils non glanduleux)، منتشرة (étalés). مزودة بالأوراق بشكل منتظم. --- الأوراق: جميعها معنقة (toutes pétiolées). طول المعلاق (pétiole) يعادل نصف عرض النصل (limbe).النصل لا يتجاوز طوله 2 سم، وعرضه 1.8 سم. قاعدته مقطوطة أو قلبية الشكل (tronqués ou cordés à la base). الشكل مثلثي أو بيضي-مثلثي (triangulaires ou ovés-triangulaires). حوافها مسننة بشكل غير منتظم (marge irrégulièrement crénelée-dentée). مغطاة على الجهتين بشعيرات قصيرة جدًا، أكثر كثافة على السطح السفلي.شبه الدوارات الزهرية (pseudoverticilles) مرتبة في سنابل نهائية كثيفة جدًا (épis terminaux très denses). القنابات : خطية ضيقة ، شبه خيطية (subfiliformes)، طولها يعادل مرة أو مرتين طول الكأس، مغطاة بشعيرات بيضاء منتشرة (villeuses).الشمراخ الزهري (pédicelles) للزهور السفلية قصير جدًا، وللزهور الأخرى معدوم أو شبه معدوم. الكأس (calice): لونه أخضر، مغطى بزغب (villeux) وقليل الغدد (brièvement glanduleux). أنبوبي الشكل (tubuleux)، ذو شفتين (bilabié)، طوله 5 مم. الشفة العليا بثلاثة أسنان مثلثة عريضة، والشفة السفلى منقسمة بعمق بأسنان رمحية الشكل (lancéolées)، حادة. التويج (corolle): لونه أرجواني (pourpre)، موبر من الخارج (hirsute à l'extérieur). الأنبوب غير بارز (non exsert).الشفة السفلى منحنية إلى الأسفل (défléchie)، الفص الأوسط ضيق جدًا عند القاعدة، قلبي-كلوي الشكل (cordé-réniforme)، والفصوص الجانبية ضيقة وحادة. المئابر (anthères): طويلة وبارزة (longuement exsertes)، لونها أصفر. القلم (style): منقسم عند القمة إلى فصين (bifide).
🗓 الإزهار: من مايو حتى يوليو. الموائل: الصخور.
أماكن الجمع في سورية: جبل سمعان (Jab. Sema'ane) (Har)، قصر البنات (Qasr-el-Banât)، تل عقبرين (Tell 'Aqibrin) (Sam)، من حارم إلى سرمدا (Harim à Sarmada) (Pb).
🌍 الانتشار الجغرافي (Aire géogr.): نوع واطن (Endémique).
Teucrium montbretii Benth. (PI. XLIX, n. 6). — ¾. Plante mollement veloutée. Rameaux issus d'une souche épaisse, dure, eux-mêmes ténus, fragiles, flexueux, enchevêtrés. Feuilles brièvement pétiolées, tronquées à la base, ovées ou oblongues, crénelées-dentées. Bractées linéaires-lancéolées, aiguës, plus courtes que le calice. Calice égalant à peu près le pédicelle, penché, gibbeux à la base, campanule, hispide, les trois dents supérieures ovées, obtuses, les autres plus étroites, aiguës, toutes deux fois plus courtes que le tube. Corolle pourpre, 2 fois plus longue que le calice. Anthères subexsertes.
Subsp. montbretii (PI. XLIX, n. 6 b). — 2J.. Revêtement tomenteux, non visqueux, à glandulosité presque nulle. Feuilles canescentes sur les deux faces, à pétiole long de 2 -5 mm. Fleurs en épi dense, ové-oblong (plus allongé dans les individus croissant dans l'ombre).
Subsp. libanoticum Davis — T. odontites sensu Thiéb., non Boiss. et Bal. (PI. XLIX, n. 6 a). — 2J.. Revêtement visqueux, à poils glandulaires nombreux mêlés aux poils ordinaires. Feuilles plus ou moins vertes en dessus, plus brièvement pétiolées. Fleurs en épi lâche, cylindrique-atténué, souvent interrompu à la base.
Floraison: été. Rochers.
Subsp. libanoticum: L. Cf. Ras Chekka (Gb, Thiéb, Mt). Mi. Hamate (Gb), Sir-ed-Dennié (Davis, Mt), Beit Khachbo et vallée du Nahr Bared (Mt).
Subsp. montbretii: S. Sy. Entre Darkouch et Idlib (Boiss), El-Barra (Mt), Qasr-el-Banât (Hafst), E. de Harim (Pb). NLatt. Pieds du Cassius (Montbret).
(PI. XLIX, n. 6). — ¾ نبات ذو ملمس مخملي ناعم (mollement veloutée). الفروع تنشأ من قاعدة سميكة صلبة ، أما الفروع نفسها فهي دقيقة، هشة، متعرجة، متشابكة فيما بينها. الأوراق: قصيرة المعلاق (brièvement pétiolées). مقطوطة عند القاعدة (tronquées à la base). الشكل بيضي أو مستطيل (ovées ou oblongues). حوافها مسننة أو متموجة (crénelées-dentées). القنابات : خطية-رمحية الشكل (bractées linéaires-lancéolées)، حادة، أقصر من الكأس. الكأس (calice) طوله يقارب طول الشمراخ الزهري (pédicelle)، متدلي قليلًا (penché)، منتفخ عند القاعدة (gibbeux à la base)، شكله جرسي (campanule)، أهلب (hispide). الأسنان الثلاث العلوية للكأس بيضية الشكل (ovées)، كليلة (obtuses)، أما الأسنان السفلية فأضيق وأكثر حدة (aiguës)، وجميعها أقصر بمرتين من الأنبوب. التويج (corolle) لونه أرجواني (pourpre)، وطوله ضعف طول الكأس. المئابر (anthères) شبه بارزة (subexsertes).
Subsp. montbretii (PI. XLIX, n. 6 b) — 2J. مغطى بزغب كثيف (revêtement tomenteux)، غير لزج (non visqueux)، مع ندرة الغدد (à glandulosité presque nulle). الأوراق رمادية الزغب على الجهتين (canescentes sur les deux faces)، طول المعلاق 2–5 مم. الأزهار مرتبة في سنبلة كثيفة، شكلها بيضي-مستطيل (ové-oblong)، وقد تصبح أطول في النباتات التي تنمو في الظل.
Subsp. libanoticum Davis — (T. odontites sensu Thiéb., non Boiss. et Bal.) (PI. XLIX, n. 6 a) — 2J. الغطاء لزج (revêtement visqueux)، وتوجد شعيرات غدية عديدة (poils glandulaires) مختلطة بالشعيرات العادية. الأوراق خضراء نسبيًا من الأعلى (plus ou moins vertes en dessus)، ومعلاقها أقصر. الأزهار في سنبلة غير متراصة (épi lâche)، أسطوانية-مدببة (cylindrique-atténué)، غالبًا ما تكون متقطعة عند القاعدة.
الإزهار: في الصيف. الموائل: الصخور.
Subsp. libanoticum: لبنان الساحلي: رأس شكا (Ras Chekka) (Gb, Thiéb, Mt). حماتة (Gb)، سير الضنية (Sir-ed-Dennié) (Davis, Mt)، بيت خشبو ووادي نهر البارد (Mt).
Subsp. montbretii في سورية: بين دركوش وإدلب (Boiss)، البارة (El-Barra) (Mt)، قصر البنات (Qasr-el-Banât) (Hafst)، شرق حارم (E. de Harim) (Pb). شمال اللاذقية: سفوح جبل الأقرع (Cassius) (Montbret).
الانتشار الجغرافي (Aire géogr.): جزر الدوديكانيز، جنوب تركيا، سوريا، لبنان، فلسطين.
Subsp. montbretii: منطقة أنطاكية.
Subsp. libanoticum: نوع واطن في لبنان.
×
Endemism: L-S
Teucrium odontites sensu Thieb. non Boiss. et Bal.
(PI. XLVIII, n. 2). — ¾. Plante mollement veloutée-canescente par de courts poils étalés, à tiges dressées, rigides, assez épaisses, 30-50 cm. Feuilles non pinnatiséquées, en coin à la base, lancéoléesspatulées, brièvement 3-5-lobées vers le sommet. Feuilles florales progressivement diminuées, tridentées, les plus élevées très petites, elliptiques-linéaires, entières. Pédoncules uniflores. Calice tomenteux, campanule, à dents largements lancéolées, aiguës, plus longues que le tube. Corolle pubescente, large, environ trois fois plus longue que le calice, 10-15 mm., à lobe inférieur peu allongé. Filaments longuement exserts, pubescents à la base. Nucules épaisses, fortement hirsutes.
Floraison: été.
S. St. Halabiyé (Dlb), Meyyadine, 35 km. S. de Deir-ez-Zor (Pb).
Aire géogr. — Syrie vers la frontière orientale, Iraq, Iran.
التوصيف:
Teucrium oliverianum Gingins ex Benth
Teucrium oliverianum Gingins ex Benth.
(PI. XLVIII, n. 2). — ¾ نبات ذو ملمس مخملي- رمادي الزغب (mollement veloutée-canescente) مغطى بشعيرات قصيرة منتصبة (poils étalés)، سيقانه قائمة، صلبة، سميكة نسبيًا، ارتفاعها بين 30–50 سم. --- الأوراق: غير مقسمة تقسيمًا ريشياً (non pinnatiséquées). قاعدتها إسفينية الشكل (en coin à la base). الشكل العام رمحي-مغزلي (lancéolées-spatulées). مقسومة في الجزء العلوي إلى 3–5 فصوص قصيرة (brièvement 3–5-lobées vers le sommet). الأوراق الزهرية (feuilles florales) تتناقص تدريجيًا في الحجم، وتصبح ثلاثية الأسنان (tridentées)، والأعلى بينها صغيرة جدًا، اهليجية -خطية الشكل (elliptiques-linéaires)، كاملة الحافة (entières). الشماريخ الزهرية (pédoncules) أحادية الزهرة (uniflores). الكأس (calice) مكسو صوفي (tomenteux)، شكله جرسي (campanule)، أسنانه عريضة، رمحية الشكل (largements lancéolées)، حادة (aiguës)، أطول من الأنبوب. التويج (corolle) مغطى بزغب (pubescente)، عريض، طوله تقريبًا ثلاثة أضعاف طول الكأس، أي حوالي 10–15 مم. الفص السفلي من التويج قصير الامتداد (lobe inférieur peu allongé). خيوط الأسدية (filaments) طويلة جدًا، بارزة خارج التويج (longuement exserts)، زغبية عند القاعدة (pubescents à la base). الجويزات (nucules) سميكة، خشنة جدًا وموبرة (fortement hirsutes).
الإزهار: في فصل الصيف.
سورية : حلبية (Halabiyé) (Dlb). ميادين (Meyyadine). على بعد 35 كم جنوب دير الزور (Pb).
🌍 الانتشار الجغرافي (Aire géogr.): سوريا باتجاه الحدود الشرقية، العراق، إيران.
(PI. XVIII, n. 1) — ¾. Plante multicaule de 20-50 cm., parfois ligneuse vers la base. Tiges dressées, hispides par des poils étalés, à rameaux opposés, brièvement paniculées. Feuilles vertes ou un peu canescentes, à contour ovale, subpétiolées, une ou deux fois pinnatiséquées en lanières linéaires, subrévolutées à la marge. Pédoncules portant 1-3 fleurs. Pédicelles plus longs que les bractées et les calices. Calice quelque peu hispide, brièvement campanule, à dents lancéolées, très aiguës, carénées, plus longues que le tube hémisphérique. Corolle bleu-violacé, 3-4 fois plus longue que le calice, 10-15 mm., à lobe inférieur concave, un peu aigu, hispide en dessous. Filaments longuement exserts, glabres. Nucules glabres, couvertes d'une légère pruine transparente.
Var. nivale Boiss. — Plante plus petite, à pédoncules souvent uniflores. Appauvrissement montagnard, à peine digne de mention.
Floraison: juin-juillet.
Var. orientale: L. Mm. Ehden, Hasroun, Mar Sema'an (Bl), 'Aîn Saouacir (Mt), Laqlouq (Père Mongin), Col de Zahlé (Pb), Jab. Kneissé (Vt), les Cèdres (JL), E. de Douma (P), 'Aqoura (JL). Ve. Ouadi Fou'ara (Mt), Qa'a-er-Rime (Mt). St. Source de l'Oronte (Mt). Hem. Hermon (P, Aar, Pb).
S. A.L. Vallée à l'E. du Jab. Halimé (Pb). Mm. Slenfé (JL). Var. nivale: L. Mm. Sannine (Ehrenb, Gb, JL). S. Herm. Au-dessus de 'Arné (Boiss, Gaill).
(PI. XVIII, n. 1) — ¾ نبات متعدد السيقان (multicaule) يتراوح ارتفاعه بين 20–50 سم، أحيانًا يكون خشبيًا عند القاعدة (ligneuse vers la base). --- السوق: قائمة (dressées). أهلب مغطاة بشعيرات منتصبة خشنة (hispides par des poils étalés). الفروع متقابلة (rameaux opposés)، عثكول قصير (brièvement paniculées). الأوراق: خضراء أو تميل قليلًا للرمادي (un peu canescentes).ذات شكل بيضوي (à contour ovale). شبه معنقة (subpétiolées). مقسمة مرة أو مرتين بشكل ريشـي إلى شرائح خطّية (une ou deux fois pinnatiséquées en lanières linéaires). حوافها شبه ملتفة (subrévolutées à la marge). --- الأزهار والنورات: شماريخ النورة الزهرية (pédoncules) تحمل 1–3 أزهار. الشماريخ (pédicelles) أطول من القنابات (bractées) والكؤوس (calices). الكأس (calice) أهلب قليلا (quelque peu hispide)، قصير، جرسي الشكل (brièvement campanule)، بأسنان رمحية الشكل (dents lancéolées)، حادة جدًا (très aiguës)، ذات حواف بارزة (carénées)، أطول من الأنبوب نصف الكروي (tubehémisphérique). التويج (corolle) أزرق بنفسجي، طوله 10–15 مم، أطول من الكأس بـ 3–4 مرات، الفص السفلي مقعر قليلًا وحاد نوعًا ما (concave, un peu aigu)، وأهلب من الأسفل (hispide en dessous). خيوط الأسدية (filaments) طويلة جدًا، بارزة خارج التويج (longuement exserts)، جرداء (glabres). الجويزات (nucules) جرداء (glabres)، مغطاة بطبقة شمعية شفافة خفيفة (pruine transparente).
🌱 الأصناف (Variétés): Var. orientale: نبات الشكل النمطي (type)، بالحجم الطبيعي، الشماريخ غالبًا متعددة الأزهار.
Var. nivale Boiss.: نبات أصغر حجمًا، الشماريخ غالبًا أحادية الزهرة (uniflores). شكل جبلي فقير (appauvrissement montagnard)، بالكاد يستحق الذكر.
🗓 الإزهار: يونيو – يوليو.
Var. orientale:في لبنان (L.): إهدن، حصرون، مار سمعان (Bl)، عين سواعير (Mt)، لقلوق (Père Mongin)، ممر زحلة (Pb)، جبل الكنيسة (Vt)، الأرز (JL)، شرق دوما (P)،عاقورة (JL). وادي فوّارة (Mt)، قاع الريم (Mt). س. منبع العاصي (Mt). جبل حرمون (Hem: P, Aar, Pb).
سورية (S.): وادٍ شرق جبل حليمة (Pb). صلنفة (JL).
Var. nivale: لبنان (L.): صنّين (Ehrenb, Gb, JL).
سوريا (S.): جبل حرمون (Herm.): فوق عرنة (‘Arné) (Boiss, Gaill).
متفرعة وتحمل نورات عنقودية (paniculées) في الجزء العلوي بعد منتصفها.
الأوراق:
ثنائية أو ثلاثية التقسيم (bi- ou triternées) أو ريشية التقسيم (pinnatiséquées).
الفصوص (lanières) حوافها ملتفة إلى الخارج (révolutées sur les marges).
---
النورات والأزهار:
حاملات الأزهار (pédoncules) طويلة (allongés)، متفرقة الزوايا (divariqués)، وتحمل زهرة واحدة فقط (uniflores).
الأزهار صغيرة (Fleurs petites)، التويج (corolle) لا يصل بالكاد إلى 1 سم، ولا يتجاوز الكأس (calice) بأكثر من نصف طوله تقريبًا.
الكأس جرسي الشكل (campanule)، بأسنان إبرية الشكل (dents subulées).
خيوط الأسدية (filaments des étamines) تبقى ضمن الكأس (inclus).
النوَيّات (nucules) مغطاة بزغب قصير (brièvement poilues).
الإزهار:
من مايو حتى أغسطس.
---
🌱 الموائل:
الحقول والأراضي المهجورة.
---
📍 أماكن الجمع:
لبنان (L.):
البقاع الأوسط (Met): زحلة (P).
سوريا (Sy.):
تاليا (Mt)، البقاع (Pb)، من زحلة إلى بعلبك (P).
شرقي لبنان (A.L.):
المصنع (Masna‘a) (Pr).
جبل حرمون (Herm.): راشيا (Letourneux, Bnm).
---
📍 جنوب سوريا (S.):
شرقي لبنان (A.L.):
منين–صيدنايا (Sam)، سرغايا (JL)، جبال القلمون (Anti-Liban, Bnm).
وسط سوريا (Sy.):
الرستن، حماة (P)، أبو الظهور (Har)، حمص (Har)، عين دلفي (Wall)، تل عقبرين (Sam)، من الباب إلى جرابلس (Gb)، تل حجر (Gb)، حلب (Ky, JL)الجزيرة العليا (H.J.):
جنوب ديريك (Pb).
---
دمشق ومحيطها (Dam.):
دُمَس (Dimas) (Pb)، دمشق (Ky).
---
حوران (Haur.):
صنمين (Herb)، جنوب الشيخ مسكين (Sam)، من غباغب إلى سنانجين (Wall).
جبل الدروز (J.D.):
من تل الحديد إلى السويداء (Mt)، من السويداء إلى أحيرة (Herb)، من بصرى إلى صلخد (Gb).
---
🌍 الانتشار الجغرافي (Aire géogr.):
تركيا، العراق، إيران، سوريا، لبنان، شرق الأردن (TransJordanie)، فلسطين.
Teucrium polium L. (PI. L, n. 6). — ¾. Plante tomenteuse-canescente ou
laineuse, suffrutescente à la
Teucrium polium L. (PI. L, n. 6). — ¾. Plante tomenteuse-canescente ou
laineuse, suffrutescente à la base, brièvement paniculée au sommet, souvent en corymbe.
Feuilles sessiles, oblongues, obtuses, crénelées, plus ou moins réyolutées à la
marge. Fleurs en capitules dressés, subsphériques ou ovés, brièvement pédoncules.
Bractées linéaires-spatulées, plus courtes que les fleurs. Calice tubuleux-campanule,
subsessile, tomenteux, à dents brièvement triangulaires, subégales, cachées par le revêtement
laineux. Corolle blanche ou blanc-crème, poilue à l'extérieur, dépassant
à peine le calice. Anthères à peine exsertes.
Var. angustifolium Benth. — Revêtement plus apprimé, tiges plus grêles,
capitules plus réduits, et surtout feuilles petites, fortement corfvolutées.
Var. mollissimum Hand.-Mazz. — Revêtement laineux particulièrement
développé autour des tiges. Plante de forte venue en toutes ses parties.
Floraison: mai-septembre. Tout le pays, de la côte aux bords du Tigre, des bords de la mer
aux sommets du Liban. Recherché pour ses propriétés sédatives.
L. Ct. Saïda (Bl), Beyrouth (nombreux collecteurs), Ma'meltein (Vt), Saïda à Nabatiyé (Vt).
Mi. Jamhour (Mt), Kahhalé (Gb), Chemlan (P), E. de Zahrani (Gaill), au-dessus de Jbaa (P),
Saïdat Mantara (Gaill), Bikfaya (Vt). Mm. 'Aqoura (Gb), Jab. Kneissé (Vt, Pb), Jab. Barouk (Mt),
ColdeZahlé, 'AïnZhalta (Pb), Dahr-el-Baïdar (Gb), Mar Sema'ane (Bl). Me. Foumm-el-Mizhab
(P).-Met. Zahlé (P)1. Herm. Rachaya à Qaraoun (Pb). St. Sources de l'Oronte (Np), N. de Qa'a (Pb).
S. Ct. Tartous (Wall), Lattaquié (P). NLatt. Kessab (Pb). Mm. Slenfé (JL, Pb). Sy. 'Afrine,
Jab. Sema'ane (Har). H.J. W. de Ras-el-'Aïn, 'Aïn Diwar (Mt), Tell Abiad à Raqqa (Gb),
Hassetché à Derbassié (Pb). Dam. Jab. Qasyoun (Wall, Pb), Sahl-es-Sahra (Gaill), Dmeir (Pb).
A.L. N. du Jab. Halimé (Pb), Madaya (Pb). Haur. Au-dessus du Lac de Tibériade (Pb), Ghabagheb
(Pb), Zebdani (Ky), Jab. Ma'loula (Pb). J.D. Entre Soueida et le Tell Hadid (Mt). St. 'Aqraba
(Vt), Palmyre (Gb), Jab. Jibrissa, Soukhné (Dbt).
Var. angustifolium:
L. Mi. 'Amchit, Deir-el-Qamar (JL, det. GOMBAULT).
S. Sy. Alep (Ky, JL, Mt). Haur. Ezra'a (Mt). Sy. Qasr-el-Banât (Gb).
Var. mollissimum:
S. H.J. Jab. 'Abd-el-'Aziz (Hand-Mazz, Mt).
Aire géogr. — Tour de la Méditerranée, Asie antérieure
التوصيف:
Teucrium polium L. (PI. L, n. 6). — ¾
نبات مكسوّ بزغب كثيف رماديّ (tomenteuse-canescente) أو صوفيّ (
Teucrium polium L. (PI. L, n. 6). — ¾
نبات مكسوّ بزغب كثيف رماديّ (tomenteuse-canescente) أو صوفيّ (laineuse)، شبه خشبيّ عند القاعدة (suffrutescente)، ينتهي غالبًا بنورة قصيرة على شكل عثكول (brièvement paniculée) قد تكون أحيانًا في شكل خيمة (corymbe).
---
الأوراق:
جالسة (sessiles).
مستطيلة الشكل (oblongues).
عديمة الحدة (obtuses).
مسنّنة (crénelées).
حوافها غالبًا ملتفة للخارج (plus ou moins revolutées à la marge).
الأزهار:
متجمعة في رؤوس زهرية (capitules) منتصبة، شبه كروية أو بيضية الشكل (subsphériques ou ovés)، على سويقات قصيرة (brièvement pédonculées).
---
القنابات (bractées):
خطّية-ملعقية الشكل (linéaires-spatulées).
أقصر من الأزهار.
---
الكأس (calice):
أنبوبي-جرسي الشكل (tubuleux-campanule).
شبه جالس (subsessile).
مغطى بزغب صوفي (tomenteux).
أسنانه مثلثة قصيرة (dents brièvement triangulaires)، متقاربة في الطول (subégales)، مخفية تحت الغطاء الصوفي الكثيف.
---
التويج (corolle):
أبيض أو أبيض كريمي (blanche ou blanc-crème).
مغطى بشعيرات في الخارج (poilue à l'extérieur).
يتجاوز بالكاد الكأس (dépassant à peine le calice).
الأسدية:
المتك (anthères) بارزة قليلاً (à peine exsertes).
---
🔍 الأصناف (varietés):
Var. angustifolium Benth.
الغطاء الصوفي أكثر التصاقًا بالنبات (revêtement plus apprimé).
السيقان أنحل (tiges plus grêles).
الرؤوس الزهرية أصغر حجمًا (capitules plus réduits).
الأوراق أصغر وأكثر التفافًا بقوة (feuilles petites, fortement convolutées).
Var. mollissimum Hand.-Mazz.
غطاء صوفي كثيف جدًا حول السيقان (revêtement laineux particulièremendéveloppé).
النبات قوي البنية في جميع أجزائه (plante de forte venue).
---
🗓 الإزهار:
من مايو حتى سبتمبر.
---
🌱 الموائل والانتشار:
في جميع أنحاء البلاد، من الساحل حتى ضفاف نهر دجلة، ومن الشواطئ إلى قمم جبل لبنان. يُستعمل تقليديًا لخصائصه المُهدّئة.
أماكن الجمع في لبنان (L.):
الساحل (Ct): صيدا (Bl)، بيروت (عدد كبير من المجمعين)، معملتين (Vt)، من صيدا حتى النبطية (Vt).
الجبل الأوسط (Mi): الجمهور (Mt)، كحالة (Gb)، شملان (P)، شرق الزهراني (Gaill)، فوق جباع (P)، سيدة المنطرة (Gaill)، بكفيا (Vt).
الجبل الأعلى (Mm): عاقورة (Gb)، جبل الكنيسة (Vt, Pb)، جبل الباروك (Mt)، ممر زحلة، عين زحلتا (Pb)، ضهر البيدر (Gb)، مار سمعان (Bl).
جبال المكمل (Me): فم المذهب (P).
البقاع الأوسط (Met): زحلة (P).
جبل حرمون (Herm.): راشيا إلى القرعون (Pb).
سهل البقاع الشمالي (St.): ينابيع العاصي (Np)، شمال قاع (Pb).
---
في سوريا (S.):
الساحل (Ct): طرطوس (Wall)، اللاذقية (P).
شمال اللاذقية (NLatt.): كسب (Pb).
الجبل الأوسط (Mm): سلفنة (JL, Pb).
حلب (Sy): عفرين، جبل سمعان (Har).
الجزيرة العليا (H.J.): وادي رأس العين، عين ديوار (Mt)، من تل أبيض إلى الرقة (Gb)، من الحسكة إلى الدرباسية (Pb).
دمشق ومحيطها (Dam.): جبل قاسيون (Wall, Pb)، سهل الصحراء (Gaill)، دُمير (Pb).
الجبل الأعلى الشرقي (A.L.): شمال جبل حليمة (Pb)، مضايا (Pb).
حوران (Haur.): فوق بحيرة طبريا (Pb)، غباغب (Pb)، الزبداني (Ky)، جبل معلولا (Pb).
جبل الدروز (J.D.): بين السويداء وتل الحديد (Mt).
تدمر ومحيطها (St.): عقربا (Vt)، تدمر (Gb)، جبل جبرسة، السخنة (Dbt📍 Var. angustifolium:
لبنان: الجبل الأوسط (Mi): عمشيت، دير القمر (JL, det. GOMBAULT).
سوريا: حلب (Ky, JL, Mt).
حوران: إزرع (Mt).
سوريا: قصر البنات (Gb).
---
📍 Var. mollissimum:
الجزيرة العليا (H.J.): جبل عبد العزيز (Hand-Mazz, Mt).
---
🌍 الانتشار الجغرافي (Aire géogr.):
حول حوض البحر المتوسط، وغرب آسيا (Asie antérieure).
(PI. XLVIII, n. 4). — ¾.. Plante glabre,de grande taille, décorative, 50-80 cm. ou davantage. Tiges quadrangulaires, seterminant par une vaste panicule pyramidale. Feuilles à contour ové, arrondies,luisantes, une ou deux fois pinnatiséquées en lanières linéaires, convolutées.Pédicelles plus longs que les calices. Calice légèrement pubescent, brièvement campanule, à dents lancéolées, très aiguës, égalant le tube. Corolle bleue, 4 fois plus longue que le calice, jusqu'à 20 mm., glanduleuse-pubescente à l'extérieur, à lobeslatéraux supérieurs longuement acuminés. Filaments longuement exserts, légèrement pubescents vers la base. Nucules glabres sous une pruine transparente.
Floraison: été. Sols fertiles.
L. Mi. Harajel, Faraya (Mt), Machmouché (Gaill), Bikfaya à Beskinta (Bnm), versTripoli (Bl), Marj Bisri (Gaill). Sud. Jisr-el-Khardali (Pr), Marjayyoun (Gaill), 'Akkar, entre Halbaet El-Biré (Mt). Mm. 'Afqa (Pr). Me. Makmel (Aar).
S. WHoms. Qala'at-el-Hosn (Bl), Machta à Tell Kalakh (P). H.J. Tell Qpuleib (Mansour).
Aire géogr. — Turquie, Iraq, Iran, Syrie, Liban.
التوصيف:
Teucrium procerum Boiss. et Bl.
Teucrium procerum Boiss. et Bl.
نبات أجرد ، كبير الحجم وزخرفي، ارتفاعه 50–80 سم أو أكثر. السيقان رباعية الزوايا، تنتهي بنورة بعثكول هرمي كبير. الأوراق ذات محيط بيضي مستدير، لامعة، مفصصة ريشيًا مرة أو مرتين إلى شرائط خطية ملتفة. شماريخ الأزهار أطول من الكؤوس. الكأس مكسو بزغب خفيف، جَرَسيّ قصير، أسنانه رمحية شديدة الحدة، تعادل طول الأنبوب. التويج أزرق، أطول من الكأس بأربع مرات، يصل طوله إلى 20 مم، غُدّيّ مزغب من الخارج، والفصوص الجانبية العلوية طويلة الاستطالة ومدببة. الخيوط بارزة وطويلة، مزغبة قليلًا قرب القاعدة. الجويزات (النُّوَيّات) ملساء تحت طبقة شمعية شفافة.
الإزهار: الصيف. التربة: خصبة.
لبنان :حراجل، فاريا، مشموشة ، بكفيا إلى بسكنتا، نحو طرابلس، مرج بسري ،جسر الخردلي ، مرجعيون ، عكّار، بين حلبا والبيرة أفقا ،المكمّل
سورية: قلعة الحصن (بل)، مشتى إلى تل كلخ ، تل قليب .
الانتشار الجغرافي: تركيا، العراق، إيران، سورية، لبنان.
(PI. XLVIII, n. 3) — S. Plante entièrement canescente, multicaule à partir d'un rhizome durci, 30-50 cm. ou davantage. Tige à rameaux durcis, opposés, thyrsoïdes-paniculés. Feuilles à contour ové, une ou deux fois pinnatiséquées en lanières étroites, très courtes. Pédoncules à 1 -3 fleurs. Pédicelles plus longs que la bractée et que le calice. Calice apprimé-canescent, à dents lancéolées, subuncinées au sommet, à peine plus longues que le tube, celui-ci 5-nervié. Corolle bleu-violacé, pubescente à l'extérieur, 3 fois plus longue que le calice. Lobe inférieur allongé, un peu aigu. Filaments des étamines glabres, exserts. Nucules glabres ou pubescentes, revêtues d'une pruine transparente.
Floraison: mai-juillet. Régions subarides ou du moins à climat contrasté.
L. Sy. Ruines de Baalbeck (P). St. Qamouat Hermel (P), vers la station de Ras Baalbeck (Mt).
S. Sy. Chinchar-Qpseir (Sam), Alep (JL). Dam. Jab. Abou Qpsh (Gb), S. de Dmeir (PbKissoué (Pb), Dimas (Pr), Dimas à Ouadi-ej-Joz (Gaill). A.L. Ma'loula (Mt), Jab.-el-Qprn (Dinsm), 6 km. N. de Qtaïfé (Pb), 'Adra à Qtaïfé (Pb), S. de Homs (Pb). St. S. de Qaryatein (P, Pb), Khan Abou Chamate (Gb); Bir-el-Ouachil (P). H.J. Khabour (Hkn), entre Tell Abiad et Ras-el-'Aïn (Pb), Tell Abiad à Raqqa (JL), Caracol Hammam à Sabkha (Gb). Les récoltes provenant de la Haute Jéziré seraient à réexaminer et peut-être à reverser, pour une notable part, sous T. rigidum, très voisin.
(لوحة XLVIII، رقم 3) S. --- نبات مغطى بالكامل بزغب رماديّ (entièrement canescente)، متعدد السيقان ينمو من جذمور متخشب (multicaule à partir d'un rhizome durci) بارتفاع 30–50 سم أو أكثر. الساق والفروع: السيقان تحمل فروعًا متخشبة، متقابلة (rameaux durcis, opposés). الفروع على شكل عثكول (thyrsoïdes-paniculés).الأوراق: شكلها العام بيضيّ (à contour ové). مقسّمة مرة أو مرتين بشكل ريشي إلى شرائط ضيقة وقصيرة جدًا (pinnatiséquées en lanières étroites, très courtes). 🌸 الإزهار: شماريخ النورات (pédoncules) تحمل 1–3 أزهار. الشماريخ الصغيرة (pédicelles) أطول من القنابات والكأس. الكأس: ملتصق قليلًا بالساق، مغطى بزغب رمادي (apprimé-canescent). له أسنان رمحية الشكل (lancéolées)، تنتهي بطرف شبه معقوف (subuncinées au sommet). الأسنان أطول قليلًا فقط من الأنبوب الذي يحمل 5 أضلاع بارزة (tube 5-nervié). التويج (التاج): أزرق–بنفسجي (bleu-violacé). مغطى بزغب من الخارج (pubescente à l'extérieur). طوله 3 أضعاف طول الكأس. الفص السفلي طويل نوعًا ما، حاد قليلًا في نهايته. الأسدية: جرداء (glabres). طويلة وبارزة خارج التويج (exserts). ---الجويزات (nucules): قد تكون جرداء أو عليها زغب خفيف (glabres ou pubescentes). مغطاة بطبقة شمعية شفافة (مادة pruinée) تعطيها مظهرًا متجمدًا قليلاً.
🗓 الإزهار: من مايو إلى يوليو. --- 🌍 الموائل: مناطق شبه جافة أو ذات مناخ متباين.
📍 أماكن التواجد:لبنان (Sy): آثار بعلبك (P)؛ منطقة قموع الهرمل (P)، قرب محطة رأس بعلبك (Mt).
سوريا (Sy): شنشار-قصير (Sam)، حلب (JL). دمشق (Dam): جبل أبو كوش (Gb)، جنوب الضمير (Pb)، كسوة (Pb)، دِمَس (Pr)، بين دِمَشق ووادي الجوز (Gaill). معلولا (Mt)، جبل القرن (Dinsm)، شمال قطيفة بـ 6 كم (Pb)، عدرا إلى قطيفة (Pb)، جنوب حمص (Pb). جنوب القريتين (P, Pb)، خان أبو شامات (Gb)، بئر الوشيل (P). الخابور (Hkn)، بين تل أبيض ورأس العين (Pb)، تل أبيض إلى الرقة (JL)، قرب حمام السبخة (Gb).
--- 🧪 ملاحظة تصنيفية: يُقترح إعادة دراسة العينات المجموعة من منطقة الجزيرة العليا، إذ قد تُنسب في جزء كبير منها إلى Teucrium rigidum القريب جدًا في الصفات.
الانتشار الجغرافي: تركيا، سوريا، لبنان، شرق الأردن، العراق.
(PI. XLVII, n. 4). — 2J.. Plante brièvement et mollement tomenteuse-canescente, 20-50 cm. Tiges épaisses, rigides, longuement paniculées. Feuilles une ou deux fois pinnatiséquées en lanières enroulées étroitement linéaires. Pédoncules à 1-3 fleurs. Pédicelles plus longs que les bractées et les calices. Calice tomenteux, à dents lancéolées, aiguës, 2 fois plus longues que le tube. Corolle bleu-violacé, un peu hispide à l'extérieur, 3 fois plus longue que le calice, les lobes latéraux supérieurs courts, aigus, les inférieurs elliptiques, obtus, celui du milieu cymbiforme, dépassant les autres. Filaments longuement exserts. Nucules fortement hispides.
Floraison: été.
S. H.J. Entre Khatounniyé et Hassetché (Pb).
Aire géogr. — Turquie, Iraq, Iran. Se sépare du précédent surtout par un revêtement légèrement plus épais, les dents du calice plus longues et les nucules fortement hispides
التوصيف:
Teucrium rigidum Benth.
Teucrium rigidum Benth.
(لوحة XLVII، رقم 4). 2J. نبات مغطّى بصوف- رمادي الزغب (brièvement et mollement tomenteuse-canescente)، ارتفاعه 20–50 سم. السيقان سميكة وصلبة (tiges épaisses, rigides)، طويلة العثكول (longuement paniculées). --- 🍃 الأوراق: مقسّمة مرة أو مرتين بشكل ريشي (pinnatiséquées) إلى شرائط ضيقة جدًا، ملفوفة بشكل حلزوني (lanières enroulées étroitement linéaires). 🌸 الإزهار: شمراخ النورة (pédoncules) يحمل 1–3 أزهار. الشماريخ للأزهار للأزهار (pédicelles) أطول من القَنَابَات (bractées) والكؤوس (calices). الكأس مغطّى بزغب صوفي (tomentueux) وله أسنان رمحية الشكل وحادة (dents lancéolées, aiguës)، طولها ضعف طول الأنبوب. التويج (corolle) أزرق–بنفسجي (bleu-violacé)، عليه بعض الشعيرات الخشنة في الخارج (un peu hispide à l'extérieur)، طوله ثلاثة أضعاف طول الكأس. الفصوص الجانبية العلوية قصيرة وحادة، الفصوص السفلية بيضوية الشكل وذات قمم غير حادة، والفص الأوسط قارب الشكل (cymbiforme) ويتجاوز بقية الفصوص في الطول. الأسدية: الخيوط طويلة وبارزة جدًا (filaments longuement exserts). الجويزات (nucules): أهلب ذو شعيرات بارزة (fortement hispides).
🗓 الإزهار: في فصل الصيف.
📍 أماكن التواجد: سوريا: الجزيرة العليا (H.J.)، بين خاتونية و الحسكة (entre Khatounniyé et Hassetché، جمعه Pb).
🗺 الانتشار الجغرافي: تركيا، العراق، إيران.
تتميّز عن النوع السابق أساسًا بغطاء سطحي أكثر سماكة قليلًا، وبأسنان كأس أطول، وبجويزات هلباء