Vincetoxicum dionysiense Moût. — V. parviflorum sensu Post, noil Decne (PL XVIII, n. 2). — ¾. Plante pluricaule, 30-60 cm. ou davantage, à tiges d'abord dressées, flexueuses, un peu moins épaisses que celles de l'espèce précédente, très finement pubérulentes, à la fin, parfois du moins, volubiles. Feuilles ovées, aiguës, glabrescentesou, au plus, finement pubérulentes en dessous sur les nervures. Fleurs en cymes denses, souvent superposées en 2 ou 3 séries sur le même pédoncule. Pédicelles très courts. Calice et corolle très petits, 2-3 mm. Calice glabrescent, membraneuxet très faiblement cilié sur les bords. Lobes de la corolle jaune-verdâtre, noircissant vite au séchage, glabres à l'extérieur, légèrement pubescents à l'intérieur. Couronne à lobes courts, tronqués, paraissant dépasser le gynostège. Follicules, comme dans l'espèce précédente, ordinairement géminés et divergents, presque imperceptiblement pubérulents.
Floraison : mai-juin. Lieux fortement arrosés au printemps, et notamment lits de petits torrents.
L. Mm. Laqlouq (Np, Pb, Mt).
S. J.D. Qanaouat (P, sous V. parviflorum), El-Krès près Salkhad, de Soueida à Fontaine des Bédouins, Fontaine des Bédouins (Mt), entre Kafer et Salkhad, sud de Kafer (Pb), Es-Safa (P).
Aire géogr. — Endémique. Le nom choisi pour cette espèce a été forgé d'après le nom ancien de Soueida: Dionysias. Le classement de POST avait été établi d'après son matériel, récolté à Qanaouat dans un état très avancé, et la description de V. parviflorum Decne, reproduite sans changement dans la Flora of Syria d'après la Flora orientalis, ne convient nullement au matériel en fleurs récolté depuis lors. Il s'agit notoirement d'une espèce liée à une forte humidité printanière, et plus ou moins calcifuge. La collection du Frère NAPOLÉON a révélé que ses tiges pouvaient devenir à la fin volubiles
التوصيف:
Vincetoxicum dionysiense Moût.
Vincetoxicum dionysiense Moût.
— V. parviflorum sensu Post, non Decne (PL XVIII, n. 2). نبات pluricaule( متعدد السيقان )، ارتفاعه بين 30–60 سم أو أكثر، بسيقان تبدأ قائمة، متعرجة، أقل سمكًا قليلًا من تلك الخاصة بالنوع السابق، مكسوة بزغب دقيق (pubérulentes) وقد تصبح في النهاية، على الأقل أحيانًا، ملتفة أو متسلقة (volubiles). الأوراق بيضية الشكل، حادة، تميل لأن تصبح جرداء (glabrescentes) أو في أقصى الحالات مغطاة بزغب دقيق جدًا من الأسفل على طول العروق. الأزهار: نورات سيمية ( cymes) كثيفة، غالبًا متراكبة في صفين أو ثلاثة على نفس شمراخ النورة (pédoncule). الشمراخ ( Pedicelles) قصير جدًا. الكأس والتويج صغيران جدًا، بطول 2–3 مم. الكأس شبه أجرد (glabrescent)، غشائي، وحوافه مهدبة قليلًا جدًا. فصوص التويج صفراء مخضرة، تسود بسرعة عند التجفيف، أجرد من الخارج، مغطى قليلًا بزغب من الداخل (pubescents). التاج (couronne) بفصوص قصيرة مقطوطة الطرف (tronqués)، تبدو وكأنها تتجاوز gynostège. الثمار: جرابيات (follicules) مثل النوع السابق، غالبًا مزدوجة ومتباعدة، مغطاة بزغب دقيق جدًا بالكاد تُرى (imperceptiblement pubérulents).
الإزهار: مايو–يونيو. تنمو في الأماكن التي تفيض فيها المياه في الربيع، خاصة مجاري السيول الصغيرة.
المواقع في لبنان : لقلوق (Np, Pb, Mt).جنوب سوريا: قنوات (P, تحت اسم V. parviflorum)، الكرس قرب صلخد، من السويداء حتى عين البدوي، عين البدوي (Mt)، بين كفر وصلخد، جنوب كفر (Pb)، الصفا (P).
الانتشار الجغرافي: نوع واطن (endémique). الاسم الذي تم اختياره لهذا النوع مأخوذ من الاسم القديم للسويداء: Dionysias. التصنيف الذي وضعه POST استند إلى مادة نباتية جُمعت في قنوات في حالة متقدمة جدًا، والوصف الخاص بـ V. parviflorum Decne، الذي أعيد كتابته كما هو في كتاب Flora of Syria استنادًا إلى Flora orientalis، لا ينطبق إطلاقًا على المادة المزهرة التي جُمعت لاحقًا. من الواضح أن هذا النوع مرتبط برطوبة قوية في الربيع، ويميل نوعًا ما إلى تجنّب التربة الكلسية (calcifuge). وقد كشفت مجموعة الأخ نابوليون أن سيقانه قد تصبح في النهاية ملتفة (volubiles)
Vincetoxicum canescens (Willd.) Decne — Asclepias canescens Willd., Cynanchum canescens (Willd.) K. Schum. (PI. XVIII, n. 1). — 2J.. Plante brièvement tomenteuse-canescente, 30-60 cm., pluricaule, à tiges dressées, flexueuses, assez épaisses, simples ou peu rameuses. Rameaux eux-mêmes épais et un peu rigides. Feuilles largement ovées, aiguës, à pétiole très court, parfois presque sessiles. Fleurs en cymes serrées, portées par un pédoncule court, fortement canescent. Pédicelles très courts. Calice plus ou moins tomenteux-pubescent, cilié sur les bords, à lobes obtus. Corolle 2-3 fois plus longue, 3-5 mm., jaune-verdâtre, glabre à l'extérieur, pubescente à l'intérieur. Couronne à 5 lobes obtus un peu plus longs que le gynostège. Follicules généralement par 2, divergents, dilatés vers la base, devenant assez vite presque entièrement glabres mais, au début, dotés d'une pubescence courte.
L. Mm. Jab. Jrad vers Qartaba (Mt), Afqa (Pr, Père Jullien, P), entre Mayrouba et Afqa (Pr), 'Aqoura (P). Ve. Jab. ech-Cha'ra, Qa'a-er-Rime (Mt), Khan Mourad vers Mreijatte (Bl).
S. Sy. Jab. Sema'ane (Har), Tell 'Aqibrin (Sam). Mm. Jab. Mattai (Pb).
Asclepias canescens Willd., Cynanchum canescens (Willd.) K. Schum. (PI. XVIII, n. 1). نبات يكسوه صوف - زغب رمادي ناعم قصير (tomenteuse-canescente)، ارتفاعه من 30–60 سم، (pluricaule) بسيقان قائمة، متعرجة، سميكة نوعًا ما، بسيطة أو قليلة التفرع. الفروع نفسها سميكة وصلبة قليلًا. الأوراق عريضة بيضية الشكل، حادة، ذات معاليق قصيرة جدًا أو شبه أحيانًا. الأزهار في نورات سيمية كثيفة، محمولة على عنق زهري قصير جدًا وكثيف الأشعار (fortement canescent). الشماريخ Pedicelles قصيرة جدًا. الكأس مغطى بزغب - صوفي (tomenteux-pubescent)، ذو حواف هدبية (cilié sur les bords) وفصوص كليلة. التويج أطول بمرتين أو ثلاث، بطول 3–5 مم، لونه أصفر مائل إلى الأخضر، أجرد من الخارج ومكسو بزغب من الداخل (pubescente). التاج (couronne) ذو 5 فصوص غير حادة، أطول قليلًا من gynostège. الثمار جرابية (follicules) عادة مزدوجة، متباعدة، متسعة عند القاعدة، وتصبح تقريبًا عديمة الأشعار بسرعة، لكنها في البداية تحمل زغب.
الإزهار: يونيو–أغسطس. تنمو في الأراضي الصخرية ومنحدرات الجبال.
المواقع في لبنان جبل جرد قرب قرطبا (Mt)، افقا (Pr, Père Jullien, P)، بين ميفوق وأفقا (Pr)، عاقورة (P). جبل الشعرة، قاع الريم (Mt)، خان مراد قرب مريجات (Bl).
سوريا: جبل سمعان (Har)، تل عقبريين (Sam).: جبل متى (Pb)
الانتشار الجغرافي: كريت، خيوس، تركيا، جبال الأمانوس، إيران، سوريا، لبنان.
(PI. XLV, n. 4). — S. Arbuste ou petit arbre pouvant dépasser 2 mètres. Tiges et branches obtusément quadrangulaires. Feuilles longuement pétiolées, digitées, divisées en 5 ou rarement 7 lobes lancéolés, acuminés, entiers ou un peu dentés aux deux extrémités, brièvement pétiolulés. Inflorescence paniculée, à cymes florifères condensées, pseudoverticillées, formant des épis allongés. Bractées très petites ou nulles. Calice tomenteux, campanule, à dents triangulaires, obtuses, 3 fois plus courtes que le tube. Corolle lilacée, 3 fois plus longue que le calice, à tube subexsert. Drupe sphérique, obtuse, dépassant peu le calice.
Floraison: mai-septembre. Bords des ruisseaux et des fossés.
S. Ct. Tartous (Pb). NLatt. Kessab (Pb), Cassius (Har). Haw. Ezra'a (Pb). J.D. Djebel Druze, passim (P, Mt), Chahba (Pb). WHoms. Vers Tell Kalakh (Pb). St. Ouadi-ech-Cham (P), Bessiré(Gb). Sy. Alep à'Aïn Tell (JL). H.J. N. de Deirik (Pb).
Aire géogr. — Tour de la Méditerranée, Asie antérieure.
التوصيف:
Vitex agnus-castus L.
Vitex agnus-castus L.
(PI. XLV, n. 4). جنبة أو شجرة صغيرة يمكن أن يتجاوز ارتفاعها مترين. السيقان والفروع رباعية الزوايا بشكل غير حاد. الأوراق معنّقة طويلاً، راحية الشكل، مقسّمة إلى 5 أو نادرًا 7 فصوص رمحية الشكل، مدببة، كاملة الحواف أو مسننة قليلًا عند الطرفين، ذات أعناق قصيرة جدًا. النورة عثكولية ( paniculée)، مكوّنة من نورات سيمية مزهرة ( cymes florifères) كثيفة، شبه دوارية ، تُشكل سنابل طويلة.القنابات
( Bractées )صغيرة جدًا أو معدومة. الكأس صوفي ( tomenteux)، شكله ناقوسي ( campanule)، بأسنان مثلثة الشكل غير حادة، طولها أقل بثلاث مرات من طول الأنبوب. التويج ليلكي اللون، أطول بثلاث مرات من الكأس، ذو أنبوب شبه بارز (subexsert). ثمرة نووية ( drupe) كروية الشكل، غير حادة، تتجاوز الكأس قليلاً.
الإزهار: من مايو إلى سبتمبر. على ضفاف الجداول والخنادق.
في لبنان: صيدا (Bl, P)، بيروت (Vt, P, Np, JL, Mt)، نهر الكلب (Pb)، جونية (Sam, Pb)، البترون (P, Gb)، طرابلس (Bl). راشيا (Gb, Bert).
سورية : طرطوس (Pb). شمال اللاذقية: كسب (Pb)، ازرع (Pb). جبل الدروز: متفرق (P, Mt)، شهبا (Pb). قرب تل كلخ (Pb). وادي الشام (P)، بصيرة (Gb). سوريا: حلب حتى عين التل (JL). شمال ديريك (Pb).
الانتشار الجغرافي: حوض البحر الأبيض المتوسط، آسيا الصغرى.
(PI. LXVI, n. 4). — 0. Plante brièvement pubescente, un peu viscide, 10-40 cm. Tige épaisse, dressée, simple ou rameuse. Feuilles ovées-oblongues, les inférieures pétiolées, crénelées, les supérieures sessiles, à grosses dents, dépassant les fleurs. Pseudo-verticilles multiflores, séparés. Bractées ovées, acuminées, ciliées, apprimées, plus courtes que le calice. Calice hirsute, accrescent, bilabié. Lèvre supérieure plus courte, lancéolée, à une seule dent, les 4 dents de la lèvre inférieure dressées, lancéolées-subulées. Corolle pourpre, à tube à peine plus long que le calice, pourvu d'un anneau oblique. Lobes triangulaires-acuminés, lèvre supérieure en forme de casque, pourpre, ovée, très villeuse à l'extérieur.
Floraison: avril-juin. Champs, bords des chemins. Calcifuge?
S. Syrie (Socin). Havr. Sanamein (Gb), N. de Sanamein (Pb), Khabab (Mt), Bosra (Dinsm). J.D. Soueida à Mezra'a (Mt).
Aire géogr. — Turquie, Hauran, Djebel Druze.
التوصيف:
Wiedemannia orientalis Fisch. et Mey.
نبا
Wiedemannia orientalis Fisch. et Mey.
نبات مغطى بشعر قصير قليلاً، قليل الدبق، طوله من 10 إلى 40 سم. الساق سميكة، منتصبة، بسيطة أو متفرعة. الأوراق بيضوية إلى ممدودة، الأوراق السفلية ذات أعناق ومسننة، والأوراق العلوية بدون أعناق، ذات أسنان كبيرة، وتتجاوز الأزهار. الأزهار مرتبة في شبه دوارات متعددة الأزهار، متفرقة. القنابات (Bractées) بيضوية، مدببة، مهدبة الحواف، ملتصقة، وأقصر من الكأس. الكأس (Calice) مغطى بوبر (hirsute)، متضخم (accrescent)، ذو شفتين (bilabié). الشفة العلوية أقصر، مدببة (lancéolée)، ذات سنّة واحدة. الشفة السفلية بها أربع أسنان قائمة، مدببة-شبيهة بالإبرة (lancéolées-subulées). التويج (Corolle) أرجواني اللون، أنبوبه أطول قليلاً من الكأس، ومزود بحلقة مائلة. الفصوص مثلثة ومدببة، الشفة العلوية على شكل خوذة، أرجوانية، بيضوية، مغطاة بشعر كثيف من الخارج. فترة الإزهار: من أبريل إلى يونيو.
الموائل: حقول وأطراف الطرق. ربما ينمو على ترب حمضية (Calcifuge؟)
. المواقع في سورية : جنوب سوريا (Socin). صنمين ، شمال الصنمين جنوب سوريا: السويداء إلى المزرعة ، بصرى ، خبب
— Physalis somnifera L. (PL XCVIII, n. 2). — S. Sous-arbrisseau 1-1| m., à rameaux flexueux. Feuilles ovées, 5-10 cm. de long. Fleurs régulières, petites, 5 mm. de long, très brièvement pédicellées, fasciculées, rarement isolées. Lobes du calice linéaires, mutiques. Corolle vert-jaunâtre. Baie rouge cm. de diam., entourée du calice accrescent, membraneux, réticulé.
Floraison: mai-septembre. Bords des chemins. Lieux à l'abandon.
Aire géogr. — Le Cap, Cap Vert, Canaries, tour de la Méditerranée, Iraq, Iran, Pakistan.
التوصيف:
Withania somnifera (L.) Dun. in D.C
Withania somnifera (L.) Dun. in D.C
تحت جنيبة ارتفاعها من 1 إلى 1.5 متر، ذات فروع مرنة. الأوراق: بيضوية الشكل، طولها 5-10 سم. الأزهار: منتظمة، صغيرة الحجم (حوالي 5 مم طولاً)، قصيرة الشمراخ قليلاً، متجمعة في مجموعات (حزمية )، ونادراً ما تكون منفردة. فصوص الكأس: خطية، مبتورة . التويج (الكرولا): لونه أخضر مصفر. الثمرة: عنبة حمراء قطرها حوالي 1 سم، محاطة بكأس متضخم غشائي، شبكية .
فترة الإزهار: من مايو حتى سبتمبر. الموئل: على أطراف الطرق وأماكن مهجورة.
المواقع في لبنان : صور ، بيروت ، جبيل، البترون، طرابلس. بعبدا ، الحدث ، عمشيت .
سورية: اليرموك، حمة .
الانتشار الجغرافي: الرأس ، الرأس الأخضر ، جزر الكناري، حول حوض البحر الأبيض المتوسط، العراق، إيران، باكستان.
Xanthium echinatum Murray (PI. CCXIV, n. 2). — ®. Plante dressée, très
rameuse, 50-100 cm., velue-gl
Xanthium echinatum Murray (PI. CCXIV, n. 2). — ®. Plante dressée, très
rameuse, 50-100 cm., velue-glanduleuse surtout sur la tige, odorante. Feuilles en
coin obtus à la base. Involucre multiflore. Involucre fructifié 1-3 cm, à épines
très nombreuses, contiguës, grêles, aussi longues que son diamètre, jaune paille,
droites jusqu'au crochet terminal court. Rostres terminaux un peu plus larges
que les épines, légèrement comprimés, ne les dépassant pas en longueur.
Floraison : juin-septembre. Jardins, terrains vagues.
L. Ctlitt. Beyrouth (Mt), Ras Beyrouth (Pb), Nahr Ghadir (Mt), Nahr el-Kelb (Mt). Met.
Tanaïl (Mt).
S. Ct. Vallée du Nahr el-Kebir à l'est de Lattaquié (Pb). St. Bords de l'Euphrate: Chamseddine
Charki (Dlb), Deir-ez-Zor (Pb). Sud. Hammé (Pb).
Aire géogr. — Originaire d'Amérique. Naturalisé depuis peu de temps et semblant en voie
d'expansion.
التوصيف:
Xanthium echinatum Murray (PL CCXIV، رقم 2). — ®
نبات قائم، متفرع جدًا، طوله من 50 إلى 100 سم، مغطى
Xanthium echinatum Murray (PL CCXIV، رقم 2). — ®
نبات قائم، متفرع جدًا، طوله من 50 إلى 100 سم، مغطى بشعيرات دهنية (غدية) خاصة على الساق، عطري الرائحة.
الأوراق مثلثة القاعدة ومنبسطة عند القاعدة.
الكرموس متعدد الأزهار.
الكرموس المثمر طوله من 1 إلى 3 سم، مزود بأشواك كثيرة جداً، متقاربة، دقيقة، طولها يساوي قطر الكرموس، لونها أصفر قشّي، مستقيمة حتى تصل إلى خطاف قصير في الطرف.
المناقب النهائية أعرض قليلاً من الأشواك، مضغوطة قليلاً، ولا تتجاوزها في الطول.
🌸 فترة الإزهار: يونيو - سبتمبر.
🏞 الموائل: حدائق، أراضٍ مهجورة.
📍 المواقع:
لبنان: بيروت (Mt)، رأس بيروت (Pb)، نهر غدير (Mt)، نهر الكلب (Mt)، مناطق متانايل (Mt).
سوريا: وادي نهر الكبير شرق اللاذقية (Pb)، على ضفاف الفرات: شمص الدين الشرقي (Dlb)، دير الزور (Pb)، حمّة (Pb).
🗺 التوزيع الجغرافي: أصله من أمريكا. تم تأصيله حديثاً ويبدو أنه في طور الانتشار
الأوراق طويلة مدببة الشكل (رماحية)، إما غير مقسمة أو مقسمة إلى فصين أو ثلاثة، أملس، ذات لون أخضر داكن من الأعلى، ومن الجانب السفلي مغطاة بصوف أو شعيرات بيضاء رمادية.
الرؤوس الزهرية (العناقيد) طرفية وقصيرة.
الكرموسات (Involucres) عند إبط الأوراق، عادة تكون منفردة، وفي النهاية معلقة، بيضاوية مستطيلة، مصفرة اللون، مخددة بعمق، تحمل أشواكًا دقيقة معقوفة في القمة.
المناقب النهائية (Rostres) صغيرة جدًا.
🌸 فترة الإزهار: يوليو - سبتمبر.
🏞 الموائل: الأراضي المهجورة.
📍 المواقع:
لبنان: بيروت (Vt, Mt, Pb)، نهر بيروت (Mt)، تعلبايا (Mt)، مزرعة الجامعة الأميركية في بيروت، جبيل (Pb).
سوريا: دمشق (Pb)، طريق دمشق - القنيطرة (Pb)، رستن (Mt).🗺 التوزيع الجغرافي: حول البحر الأبيض المتوسط، وأصبح منتشرًا على نطاق شبه كوني
Xanthium strumarium L. (PI. CCXV, n. 1). — ®. Tige dressée, rameuse
dès la base, 30-120 cm. Feuilles
Xanthium strumarium L. (PI. CCXV, n. 1). — ®. Tige dressée, rameuse
dès la base, 30-120 cm. Feuilles pétiolées, deltoïdes ou oblongues-ovées, subcordées
ou cordées à la base, les plus élevées triangulaires, 3-5 lobées, à grosses dents crénelées,
trinerves, apprimées-pubescentes sur les deux faces. Involucres multiflores,
globuleux, terminaux. Involucres à 2 fleurs brunâtres ou brun-verdâtre, ovés ou
subglobuleux, densement épineux par des épines courtes, crochues jusqu'à l'apex,
légèrement glanduleux pubescent, surmontés par deux becs crochus eux-mêmes
légèrement pubescents à la base, connivents ou légèrement divergents.
Floraison: toute l'année. Jardins, terrains vagues.
L. Ct. Beyrouth, passim (Bl, P, Np), Nahr Ibrahim (Wall), Fouar (Mt), Nahr el-Mott (Np, Mt),
Tripoli (Bl). Mi. Jba'a (Gaill), Moukhtara (P), Jab. Terbol (Pb). Mm. Dimane (Bl). Met. Tanaïl
(Vt, Mt), Haouch el-Oumara (Mt). <
S. Dam. Damas (P, Pb), Ghouta (Pb). Hem. Arné (Pb).
Aire géogr. — Origine inconnue. Plus ou moins subcosmiqueNote du P. Mouterde: Xanthium strumarium L. subsp. strumarium a été indiqué à
tort dans les flores de nos prédécesseurs. Le seul taxon présent au Liban et en Syrie serait
X. antiquorum Wallr. (X. brasilicum Vellozo, X. strumarium L. subsp. cavanillesii (Schouw)
D. Love & P. Dansereau).
الكرموسات (Involucres): متعددة الأزهار، كروية الشكل، تقع في نهايات الفروع.
الكرموسات تحتوي على زهرتين بنيتين أو بني مخضر، بيضاوية أو شبه كروية، مغطاة بكثافة بأشواك قصيرة معقوفة تمتد حتى القمة، مغطاة بشعيرات غدية قصيرة، وتعلوها منبتان معقوفتان أيضاً ومغطاة بشعيرات عند القاعدة، ملتصقتان أو متباعدتان قليلاً.
🌸 فترة الإزهار: طوال السنة.
🏞 الموائل: الحدائق، الأراضي المهجورة.
📍 المواقع في لبنان: بيروت ومحيطها (Bl, P, Np)، نهر إبراهيم (Wall)، فوار (Mt)، نهر الموت (Np, Mt)، طرابلس (Bl).
مواقع أخرى: الجبعة (Gaill)، المختارة (P)، جبل تربل (Pb)، ديمان (Bl)، تنيل (Vt, Mt)، حوش العمارة (Mt).
في سوريا: دمشق (P, Pb)، الغوطة (Pb)، عرنّة (Pb).
🗺 التوزيع الجغرافي: الأصل غير معروف. منتشر بشكل شبه كوني.ملاحظة الأب موتيرد:
تم الإشارة خطأً إلى Xanthium strumarium subsp. strumarium في أعمال أسلافنا. النوع الوحيد الموجود في لبنان وسوريا هو X. antiquorum Wallr. (ويشمل أسماء أخرى مثل X. brasilicum Vellozo و X. strumarium subsp. cavanillesii (Schouw) D. Love & P. Danserea
×
Endemism:
Xanthium L
Volume: 3 , Page: 396
Family: Asteraceae
Location: -
×
Endemism:
Xanthium strumarium et P. Dansereau
Volume: 3 , Page: 397
Family: Asteraceae
Location: -
×
Endemism:
Xanthium strumarium subsp. cavanillesii (Schouw.) D Love
Xeranthemum annuum L.—X. squarrosum Boiss. (PI. CCL, n. 2). — ®. Plante
apprimée-canescente, 20-40 c
Xeranthemum annuum L.—X. squarrosum Boiss. (PI. CCL, n. 2). — ®. Plante
apprimée-canescente, 20-40 cm. Tige dressée, rameuse au sommet, à rameaux
rigides, non feuilles au sommet. Feuilles oblongues -linéaires, sessiles, les inférieures
atténuées à la base. Capitules hémisphériques-ovés, à 30-40 fleurs. Involucre très
glabre formé de plusieurs rangées de bractées scarieuses, les extérieures brunes,
luisantes-ovées, cucullées, imbriquées, brièvement mucronées. Réceptacle portant
30-40 fleurs. Bractées intérieures linéaires elliptiques, d'un rose plus ou moins
prononcé. Anthères à appendices fimbriés. Akènes à aigrette de 5 paillettes brièvement
triangulaires à la base, sétacées-subulées plus haut.
Floraison: juin-août. Champs.
S. Sy. nord-ouest de Qatma (Pb).
Aire géogr. — Sud de l'Europe, Turquie, Transcaucasie, Iran.
🍃 الأوراق: مستطيلة-خطية، ذات قاعدة ضيقة، بدون عنق (جلساء)، الأوراق السفلية مدببة عند القاعدة.
🌸 الرؤوس الزهرية (Capitules): نصف كروية-بيضاوية، تحتوي على 30-40 زهرة.
🍂 الكرموس (Involucre): أملس جداً، مكوّن من عدة صفوف من براكتات جلدية (scarious)، البراكتات الخارجية بنية، لامعة، بيضاوية الشكل، مغطاة بشكل متداخل، ومدببة قصيراً (mucronées).
القاعدة تحمل 30-40 زهرة.
البراكتات الداخلية خطية بيضاوية، بلون وردي بدرجات متفاوتة.
🌼 الأسدية (Anthères): ذات زوائد مهدبة (appendices fimbriés).
🌾 الثمر (Akènes): مزود بعرف من 5 ريش، مثلثة القاعدة قصيرة، وتتحول إلى شكل شعري-مدبب (sétacées-subulées) في الأعلى.
📅 فترة الإزهار: يونيو - أغسطس.
🏞 البيئة: الحقول.📍 المواقع المحلية: شمال غرب قطمة (لبنان).
🗺 التوزيع الجغرافي: جنوب أوروبا، تركيا، منطقة ما وراء القوقاز، إيران.
Xeranthemum cylindraceum Sm. in Sibth. et Sm. (PI. CCLI, n. 2). — ®.
Plante apprimée-canescente, 20-
Xeranthemum cylindraceum Sm. in Sibth. et Sm. (PI. CCLI, n. 2). — ®.
Plante apprimée-canescente, 20-60 cm., à tige portant des rameaux dressés rigides,
fins, non feuilles au sommet, monocéphales. Capitules étroitement oblongs-cylindriques,
à 12-15 fleurs. Involucre de bractées apprimées, pâles, mutiques, tomenteuses,
les plus extérieures ovées-obtuses, les plus intérieures lancéolées-subaiguës,
très brièvement rayonnantes. Anthères à appendices très petits, mucronés. Akènes
à aigrette de 10-15 paillettes inégales, triangulaires à la base, linéaires-subulées
plus haut, plus courtes que le corps de la pièce.
Floraison: mai-juin. Lieux boisés, terrains pierreux.
L. Mi. Bifkaya-Hagelias (Mt). Mm. Ehden (Reygasse, Mt), Raboué (Bl), entre Dimane et
Hasroun (Bl), au-dessus de Tannourine (P).
S. Mi. 'Ain Halakim (Har).
Aire géogr. — Espagne, France, Italie, Balkans, Russie sud, Turquie, Crimée, Caucase, Palestine,
Syrie, Liban.
🌸 الرؤوس الزهرية (Capitules): ضيقة، بيضاوية-أسطوانية الشكل، تحتوي على 12-15 زهرة.
🍂 الكرموس (Involucre): يتكون من براكتات متلاصقة، فاتحة اللون، عديمة الأشواك (mutiques), مغطاة بشعيرات كثيفة ناعمة (tomenteuses).
البراكتات الخارجية بيضاوية ومُنتفخة الأطراف (obtuses), الداخلية رمحية الشكل تقريباً مدببة (lancéolées-subaiguës), قصيرة جداً عند الأطراف (très brièvement rayonnantes).
🌼 الأسدية (Anthères): ذات زوائد صغيرة جداً مدببة (mucronés).
🌾 الثمر (Akènes): مزودة بعُرف من 10-15 ريشة غير متساوية الطول، مثلثة القاعدة، وخطية رمحية الشكل في الأعلى، أقصر من جسم الثمرة.
📅 فترة الإزهار: مايو - يونيو.
🏞 البيئات: الأماكن الحرجية، الأراضي الصخرية.
📍 المواقع المحلية:
لبنان: بيفكايا-هاجلياس (جبال)، إهدن (ريجاس، جبل)، رابoué (بشري)، بين ديمانة وحصرون (بشري)، فوق تنورين (الصور).
سوريا: عين حلكيم (حارم).
🗺 التوزيع الجغرافي: إسبانيا، فرنسا، إيطاليا، دول البلقان، جنوب روسيا، تركيا، القرم، القوقاز، فلسطين، سوريا، لبنان.
Xeranthemum inapertum (L.) Miller — X. annuum L. var. inapertum L.,
X.foetidum Moench (PI. CCLI, n.
Xeranthemum inapertum (L.) Miller — X. annuum L. var. inapertum L.,
X.foetidum Moench (PI. CCLI, n. 1). — ®. Plante apprimée-canescente, 20-40 cm.
Tige à rameaux dressés rigides, non feuilles au sommet, monocéphales. Feuilles
entières, subsessiles, atténuées à la base, les inférieures obovées-oblongues, les supérieures
oblongues-linéaires. Capitules ovés-cylindriques, à 30-40 fleurs. Involucre
très glabre, à bractées pâles teintées souvent de brun à la base, les plus extérieuresovées, brusquement acuminées, les autres progressivement allongées. Anthères
pourvues d'appendices sétacés. Akènes à aigrette de 5 paillettes triangulaireslancéolées,
atténuées en un prolongement sétacé, un peu plus longues que le corps
de la pièce.
Floraison: mai-juillet. Terrains pierreux.
L. Mm. forêt d'Ehden (Mt), Afqa (Pr), Bcharré (Bl), Niha (P).
S. Sy. Hamidiyé (P).
Aire géogf. — Sud de l'Europe, Afrique du Nord, Chypre, Liban, Caucase.
التوصيف:
Xeranthemum inapertum (L.) Miller — X. annuum L. var. inapertum L., X. foetidum Moench (PL CCLI, n.
🍃 الساق: ذات أغصان صلبة منتصبة، بلا أوراق في القمة، أحادية الرأس (monocéphales).
🍂 الأوراق: كاملة الحواف (entières), شبه قصيرة الساق (subsessiles), متناقصة عند القاعدة. الأوراق السفلية بيضاوية مقلوبة ممدودة (obovées-oblongues), والأوراق العلوية ممدودة خطية-مستطيلة (oblongues-linéaires).
🌸 الرؤوس الزهرية (Capitules): بيضاوية-أسطوانية الشكل، تحتوي على 30-40 زهرة.
الكرموس (Involucre) أملس جداً، بأبراش فاتحة اللون غالباً ما تكون مصبوغة باللون البني عند القاعدة، حيث تكون الخارجية جداً بيضاوية ومدببة فجأة، والأخرى تزداد طولاً تدريجياً.
🌼 الأسدية (Anthères): مزودة بزوائد شبيهة بالريش (appendices sétacés).
🌾 الثمر (Akènes): مزود بخمسة ريشات مثلثة رمحية الشكل (paillettes triangulaires-lancéolées), تتناقص لتشكّل امتداداً يشبه الريش، أطول قليلاً من جسم الثمرة.
📅 فترة الإزهار: مايو - يوليو.
🏞 البيئة: الأراضي الصخرية.📍 الموقع المحلي:
لبنان: غابات إهدن، عفك، بشري، نيحا.
سوريا: حميدية (P).
🗺 التوزيع الجغرافي: جنوب أوروبا، شمال أفريقيا، قبرص، لبنان، القوقاز.
Xeranthemum longipapposum Fisch. et Mey. (PI. GCLI, n. 3). — Q. Plante
apprimée canescente, 20-40 cm
Xeranthemum longipapposum Fisch. et Mey. (PI. GCLI, n. 3). — Q. Plante
apprimée canescente, 20-40 cm., à tige divariquée, très rameuse, à rameaux rigides,
fins, non feuilles au sommet, monocéphales. Feuilles elliptiques-linéaires. Capitules
étroitement oblongs-cylindriques, à 10-15 fleurs. Involucre glabre, pâle, à bractées
scarieuses, les plus extérieures très petites, triangulaires, les intermédiaires ovées,
les plus intérieures plus ou moins rosées, 3 fois plus longues que le corps de l'akène,
linéaires-lancéolées. Anthères à appendices mucronés. Akènes à paillettes lancéolées
plus ou moins villeuses.
Floraison: mai-juin. Champs, terrains rocheux.
L. Sy. vers Baalbeck (Np).
Aire géogr. — Turquie, Liban, Palestine, Iraq, Iran.